Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
sumi-e et suibokuga

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Arts & Traditions du Japon
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
ElieDeLeuze
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2003
Messages: 2738
Points: 25606

MessagePosté le: 18 Mai 2005 20:46    Sujet du message: sumi-e et suibokuga

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je me demande s'il y a une différence entre SUMI-E 墨絵 et SUIBOKUGA 水墨画. Les kanji sont assez proches, c'est toujours une histoire d'encre sur du papier.
Quand on compare les illustrations que sort google en cherchant ces deux mots, la différence ne saute pas aux yeux :
suibokuga
sumi-e

Est-ce que vous savez des choses que je ne sais pas ?

Edit : liens remis dans le bon sens, merci done' Wink
_________________
J'exige de mon lecteur une certaine intelligence. Il est peu probable que ce soit votre cas, veuillez passer au message suivant. Merci de votre compréhension.


Dernière édition par ElieDeLeuze le 18 Mai 2005 21:49; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
donephatay
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 21 Avr 2004
Messages: 295
Points: 2973
Pays, Ville: pas là

MessagePosté le: 18 Mai 2005 21:21    Sujet du message:

 Note du Post : 3   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

(Elie, je crois que y'a eu un inversement dans les liens... non?)
J'ai trouvé que le différence venait de l'encre utilisé...
Quoique ce soit vraiment très très similaire...

J'ai trouvé d'autre chose en anglais, sur un site qui est par ailleurs, super bien!!!

http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/s/suibokuga.htm
form Japanese Architecture and Art Net Users System


Là, c'est un site d'association, où il dise que suiboku c'est avec de l'encre indienne.
http://www.tttec.co.jp/bunjin/index-e.html

Je peux pas faire plus, désolée...
_________________
La prise de conscience d'une femme semble commencer par son affrontement avec les méfaits de son mari. - Y.Kawabata -Le grondement de la montagne-
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
alucard
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 135
Points: 1533
Pays, Ville: Nagoya me voilà!

MessagePosté le: 20 Mai 2005 20:23    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

Il semblerait que sumie et suiboku-ga soient en fait la meme chose.
Enfin je dis ca par rapport à ce que j'ai trouvé sur internet et à première vue. De plus par rapport aux liens, que ce soit l'un ou l'autre, on arrive pas vraiment à voir de différence, il y a de tout pour les deux mots.

Citation:
Overview of Ink Painting (Suibokuga)

These are paintings done in black ink (sumi), in which nuances are expressed through variations in brush techniques and through contrasted shadings of ink. This type of painting was established as a genre in Japan after Song- and Yuan-dynasty paintings of this type were brought back from China by practitioners of Zen in the 13th and 14th centuries.

After the Muromachi period, it became fashionable among Zen monks to display hanging poetry scrolls (shigajiku) bearing Chinese poems, and it also became common to decorate fusuma sliding door panels in Buddhist temples and elsewhere with ink landscape paintings. Sesshu successfully established a distinctly Japanese style of ink painting different from earlier works that had only copied Chinese forms. In the Azuchi-Momoyama and early Edo periods, gorgeous, multicolored kompeki partition paintings were executed, but suibokuga partition paintings were also fashionable, and such talented artists as Hasegawa Tohaku and Tawaraya Sotatsu, using their own unique brush techniques, achieved works of ink painting that expressed the full potential of the medium. In the Edo period, scholar-gentlemen producers of bunjinga (literati paintings) such as Ike no Taiga, Yosa Buson, and Uragami Gyokudo opened still other vistas, with their free and unfettered ink-painting styles.


Cité de ce site
_________________
Mon blog, Mon voyage
http://tokyo2005.travelblog.fr
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
ElieDeLeuze
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2003
Messages: 2738
Points: 25606

MessagePosté le: 20 Mai 2005 22:33    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci,
Je ne trouve rien non plus, tout au plus la précision dans les sites anglais que le suiboku-ga serait une histoire d'encre d'Inde, mais sans préciser. Une rumeur, en somme... Rolling Eyes On dirait bien que la question ne sera élucidée qu'en regardant de près les sites japonais... Confused
_________________
J'exige de mon lecteur une certaine intelligence. Il est peu probable que ce soit votre cas, veuillez passer au message suivant. Merci de votre compréhension.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
alucard
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 135
Points: 1533
Pays, Ville: Nagoya me voilà!

MessagePosté le: 21 Mai 2005 10:21    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je vais essayer de m'informer auprès d'un artiste que j'avais rencontré justement lors d'une démonstration de sumie, pour essayer de comprendre. Je vous tiens au courant.
_________________
Mon blog, Mon voyage
http://tokyo2005.travelblog.fr
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
AMATERASU Yadénana
5eme Dan
5eme Dan


Inscrit le: 23 Sep 2003
Messages: 2696
Points: 13492
Pays, Ville: Sapporo

MessagePosté le: 21 Mai 2005 11:11    Sujet du message: Cliquez sur l'ampoule !!

 Note du Post : 5   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

J'ai trouvé ! Idea

墨絵と水墨画ってどうちがうの?


とってもよく質問される内容なので大まかな区別をお話したいと思います。

最近、巷では(みなとじゃなくて、ちまたって読んでね)水墨画や墨絵や墨彩画や絵手紙や・・と墨と筆と和紙を使ってはいてもそれぞれ呼び方がちがうものがあふれています。

まず、水墨画は基本的には墨一色で描きます。墨絵を墨一色で描くこともありますから、どこがどうちがうの?と良く聞かれますが、水墨画と墨絵の大きな違いをしいてあげるなら、水墨画は立体的な面を重視しながら描いていきます。その際「水」によるぼかしを多分に利用し質感を出していきます。

一方墨絵は線描を重視していて、鳥獣戯画などのようにどちらかというとイラストにちかいようなかんじです。あまり立体感を出すことはせず平面的です。

墨彩画はこの墨絵に「顔彩」という日本画で使用する絵の具を画面に施してカラフルに仕上げます。

絵手紙もこの流れであるとおもわれます。ただ、墨絵の「線」といっても線の中にじつは巧みに墨の濃淡が現わしたり、線の気韻生動を意識しなくてはいけないので、昔の日本画家達はこの線描をとても重要視してきました。しかし、最近では根気のいる線描を身につけるよりも「油絵」を描くように上から塗り重ねていくような描き方が水墨画の世界にも増えてきてしまいました。また絵手紙にあるように縁取りは線描なのですが、その線描がインクで描いたような真っ黒け・・・これはカルチャーの弊害でもあるとおもいます。

墨絵や水墨画の良いところはやはり禅宗や陰陽道に通じるようなバランス美にあります。白と黒が寸分の無駄もなく責めぎあい、ぎりぎりのところでバランスを保っている・・・という緊張感のある美がわたしは好きです。

質感のあるどーんと構えた山水画も好きですが、現代の日本にふえつつある、洋画を水墨画にしたようなべたべたと上から塗っていくような描き方はどうかと思います。

墨蹟(墨の跡)を大事にして、線の緊張感をこれからも追っていきたいとわたしは思います。


Par contre je n'ai malheureusement pas le temps de faire une traduction, si quelqu'un veut s'y coller... Confused
_________________
Dans ses yeux, y'a tant d'soleil
Que quand elle me regarde, je bronze.
Renaud.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
alucard
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 10 Aoû 2004
Messages: 135
Points: 1533
Pays, Ville: Nagoya me voilà!

MessagePosté le: 25 Mai 2005 11:09    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

J'ai eu la réponse à mon mail:

Citation:
Sumi-e is drow only in China ink(=Black ink=Sumi).
On the other,Suiboku-ga is after drawing in China ink,
it add a few color.

_________________
Mon blog, Mon voyage
http://tokyo2005.travelblog.fr
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Arts & Traditions du Japon Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)