Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Robert Patrick 5eme Dan
Inscrit le: 27 Jan 2004 Messages: 1538 Points: 15564 Pays, Ville: Tôkyô, Japon
|
Posté le: 02 Aoû 2004 12:30 Sujet du message: Méthodes ludiques pour apprendre les kana et les kanji
Note du Post : 3 Nombre d'avis : 1 |
|
|
Bonjour à tous, et surtout aux débutants, à ceux qui cherchent éternellement des méthodes pour retenir ou maîtriser les instruments de base du japonais (hey regarde : j'ai écrit cinq pages de syllabaires ! ) !
Je vous propose aujourd'hui un jeu, directement pompé sur un jeu télévisé diffusé le vendredi soir.
C'est un jeu sur les mots en général (une sorte de "Pyramide" local), mais la partie qui nous intéresse s'appelle "ブヌヌでバナナ", c'est-à-dire : comment faire "Banana" à partir de "Bununu".
Je vous explique les règles :
On prend un tableau de syllabaire comme suit :
アカサタナハマヤラワン
イキシチニヒミ り
ウクスツヌフムユル
エケセテネヘメ レ
オコソトノホモヨロ
En katakana, comme vous pouvez le voir. Et on balance des mots sur un sujet, par exemple : "chez le coiffeur" ou "à la poissonnerie"...
L'équipe de 4 personnes a 1 minute pour donner un maximum de bonnes réponses, on peut passer son tour si on lutte trop.
La première manche utilise des mots décalés d'une case vers le haut. Par exemple : マグロ est en fait donné sous la forme モギレ. Et il faut déplacer chaque charactère d'une case vers le bas pour obtenir le bon mot, selon le tableau que je vous ai donné (vous aurez donc remarqué que ワ et ン ne changent pas).
Donc dans un premier temps c'est à partir de "ボノノ" qu'on obtient "バナナ". En général, je me débrouille plutôt bien sur cette partie. C'est après que ça se complique : comme le titre le laisse supposer, la deuxième manche présente des mots décalés de 2 cases vers le haut ! Pour notre exemple de "maguro", il faudra donc le deviner à partir de "メガル" !! Là c'est assez dur surtout, évidemment, lorsqu'on doit effectuer un retour à la première ligne (donc à partir de la ligne des え)...
Vous pouvez donc jouer à 2 ou plus, choisir un sujet, et les mots qui s'y rapportent (n'importe quel livre de vocabulaire pour les enfants fera l'affaire "petit ours brun à la bibliothèque", "petit ours brun chez le marchand de légume", "petit ours brun au cirque", "petit ours brun chez les péripathéticiennes"...). L'idéal serait de diviser les sujets en 2, puisque celui qui les compose aura fait l'effort de déplacer les mots d'une ou deux cases vers le haut, il connaîtra donc les réponses pour les sujets qu'il a composés (mais ce faisant il aura bien bossé ses syllabaires, non ?).
Amusez-vous bien ! _________________ À la demande générale :Robert Patrick t'apprend le japonais |
|
Revenir en haut |
|
|
Robert Patrick 5eme Dan
Inscrit le: 27 Jan 2004 Messages: 1538 Points: 15564 Pays, Ville: Tôkyô, Japon
|
Posté le: 02 Aoû 2004 12:43 Sujet du message: Masterisation des kanji : pédago à base de pow pow pow pow !!
Note du Post : 3 Nombre d'avis : 1 |
|
|
Robert Patrick en FOOORCE !!
Toujours fourbement pompé sur la même émission de télévision, je vous propose un deuxième jeu, basé lui, vous l'aurez compris, sur les kanji.
Le principe est super simple : une équipe de 4 personne (je vous raconte l'émission de télé, là, hein, après vous gérez en fonction de vos possibilités...), le capitaine de l'équipe adverse désigne celui qui va devoir deviner un mot. Donc la personne choisie va s'installer sur un fauteuil, derrière elle il y a un écran bleu sur lequel apparaît un mot. Tout le monde - y compris le téléspectateur - peut voir le mot sauf elle, et va devoir à l'aide d'un composé de 4 kanji de son cru lui faire deviner de quel mot il s'agit. C'est l'équipe adverse qui décide qui de l'équipe de cette personne va lui montrer son composé. Plus la personne aura besoin d'aide (= à chaque fois qu'elle ne trouve pas), moins son équipe gagne de points.
Lors de le deuxième manche seule l'équipe voit le mot, le téléspectateur doit donc lui aussi deviner à partir des composés qui sont présentés à la personne.
Je vous donne un exemple :
Le mot à deviner est サボテン (cactus). Un des composés les plus pertinents pour permettre à la personne de deviner ce mot est 砂漠植物【さばくしょくぶつ】(plante du désert).
Pour バナナ, on a eu 黄色猿餌 【おうしょくえんじ】(nourriture de singe de couleur jaune).
Amusez-vous bien ! _________________ À la demande générale :Robert Patrick t'apprend le japonais |
|
Revenir en haut |
|
|
gilou 4eme Dan
Inscrit le: 24 Jan 2004 Messages: 619 Points: 9347 Pays, Ville: France
|
Posté le: 02 Aoû 2004 16:55 Sujet du message: Rendons à Aristote...
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
"petit ours brun chez les péripatéticiennes"
A+, |
|
Revenir en haut |
|
|
Furansowakun 3eme Dan
Inscrit le: 17 Juil 2004 Messages: 260 Points: 5919 Pays, Ville: Corée du Sud, Séoul
|
Posté le: 02 Aoû 2004 21:21 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Ca a l'air vraiment marrant ce jeu ^o^
J'aimerais bien voir ça ! Merci pour l'info sur cette émission en tout cas |
|
Revenir en haut |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|