Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
「日本語能力試験( J.L.P.T)1級漢字リスト」の誤り

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> 日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Bluemonday
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 23 Mar 2004
Messages: 394
Points: 10765
Pays, Ville: Nishinomiya, Hyogo, Japan

MessagePosté le: 21 Mai 2004 14:01    Sujet du message: 「日本語能力試験( J.L.P.T)1級漢字リスト」の誤り

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

NASHさん、

フォーラム・ジャポン責任者、管理人一同、当サイトの上の「日本語能力試験1級の漢字リスト」の中の誤りを指摘していただき、大変感謝しております。Ericさんが本日修正しました、とのことです。今後も誤りがあれば、どうぞ教えて下さい。その他の日本人参加者の皆様にもこの場を借りて、ご助力の程、お願い申し上げます。 Help courbette

Arrow http://www.forumjapon.com/forum/viewtopic.php?t=3726

Bluemonday a écrit:
Bonjour,

Notre nouveau participant japonais "NASH" a trouvé une erreur dans la liste des Kanjis Niveau 1 du J.L.P.T.

http://www.forumjapon.com/nihongo/kanjis/?niveau=1

公 おうやけ (FAUX) → おおやけ(JUSTE)



Son post original se trouve ici:

http://www.forumjapon.com/forum/viewtopic.php?t=35&start=70


Citation:
"nihongo"のページの中の、"Liste des kanjis Niveau 1 du J.L.P.T.を見たのですが、
偶然「公」という字の訓読みが、
「おうやけ」(正しくは「おおやけ」)になっているのを発見しました。
ご担当の方にお知らせしたいのですが、どこからおしらせしたらよいでしょうか。
お教えいただければと思います。



Merci à NASH!


kefsan a écrit:
Merci de nous avoir précisé cette erreur


Flo a écrit:
Thank you a Nash...
Ben ca fait un truc de plus a faire sur le site... ^o^
J'essaierai de corriger ca dans quelques jours, des que j'ai 5 minutes.


Eric a écrit:
salut,

merci à nash et à blue d'avoir rapporté cette erreur de retranscription, il se peut qu'il y en ait d'autres car j'ai écrit la prononciation des kanjis en fonction de la retranscription en romaji du celebre "kanji & kana" qui pour celui ci donnait "ôyake", du coup ca pouvait etre soit "ou" soit "oo", j'ai opté pour la 1ere solution par defaut , ceci dit j'aurais du verifier mea culpa !

Bref, Flo t'auras à pas t'embeter à chercher l'erreur, je viens de la corriger ! Ca me fait penser qu'un de ces 4 faudrait essayer de continuer le combat et completer notre catalogue de kanjis !

_________________
This one will know, how far I live on.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
NASH
Ceinture Bleue
Ceinture Bleue


Inscrit le: 18 Mai 2004
Messages: 32
Points: 424
Pays, Ville: Osaka, Japon

MessagePosté le: 24 Mai 2004 16:34    Sujet du message: どういたしまして

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

こんにちは。
こちらにお礼のメッセージを転載していただいていたのに、
ご返事が遅くなりすみませんでした。
フランス語の部分を読もうとして、時間がかかってしまいました。
辞書と私のフランス語の先生の力を借りて、
なんとか意味がわかったような気がします。
お役に立てたのでしたら、うれしく思います。
どうもありがとうございました。

ぶるーさん、橋渡しをしてくださりありがとうございました。


(EDITE par Bluemonday)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> 日本語フォーラム (Forum en langue japonaise) Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)