Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
...の数だけ (no kazu dake)

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
eve
Modérateur


Inscrit le: 20 Sep 2003
Messages: 2449
Points: 26658
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 27 Avr 2004 03:03    Sujet du message: ...の数だけ (no kazu dake)

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je cherche la signification de cette expression.

Par exemple il y a un film qui s'appelle :
波の数だけ抱きしめて

Il y a aussi dans une chanson :

Citation:
出会う事で意味が出来たならいい
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
十字路に出くわすたび
迷いもするだろうけど


Citation:
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんなことが起こるんだろう?」
想像してみるんだよ


Il y a aussi cette chanson d'Okamoto Mayo :
Citation:
涙の数だけ強くなれるよ
アスファルトに咲く花のように
見るものすべてにおびえないで
明日は来るよ 君のために


Mais je n'arrive pas a voir precisement ce que ca veut dire. Qui peut m'aider Question
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
cereal killer
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 06 Déc 2003
Messages: 70
Points: 11223
Pays, Ville: Nisshinmaru-sendan

MessagePosté le: 27 Avr 2004 06:56    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

salut Eve,

je pense que cette expression à plus ou moins le sens de :
"autant que le nombre de" ou "d'autant qu'il y a de".

en fait l'utilisation de だけ dans cette expression est sans doute la même que dans 出来るだけ, qui peut se traduire littéralement par "autant que possible/autant que faire se peut".

en appliquant ça à tes exemples, ça a l'air de coller.
ex : "les séparations augmentent d'autant qu'on fait de rencontres"
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Flo
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 04 Sep 2003
Messages: 1117
Points: 11287
Pays, Ville: De retour à Paris...

MessagePosté le: 27 Avr 2004 07:33    Sujet du message: Oui

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Exact.
Cereal Killer a dit juste:

~の数だけ= autant qu'il y a de...

On s'en sert tres souvent pour faire un parallelisme, une comparaison et montrer que deux choses ou deux notions sont equivalentes.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)