Regard sur le Japon
Regard sur le Japon
Regard sur le Japon
[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]

traduction d'un prénom

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum index -> Traductions : japonais→français / français→japonais
Voir le sujet précédent / Voir le sujet suivant  
Auteur Message
kanoflo
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 29 Mar 2018

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
traduction d'un prénom
Ce message n'a pas encore été noté.

Bonjour

Est ce que quelqu'un pourrait me confirmer le prénom qui a été écrit sur ce kakemono ? merci d'avance !

Revenir en haut
  Répondre en citant   29 Mar 2018 20:01
KRMN
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 15 Fév 2009
Pays, Ville: Japon, Préfecture de Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

雅詩安

Pas banal comme prénom
Revenir en haut
  Répondre en citant   30 Mar 2018 10:49
kanoflo
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 29 Mar 2018

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

Pourquoi ?
L’ami qui a fait faire ce kakemono a un fils qui s ‘appelle Gatien mais je ne pense pas qu ‘il existe un equivalent en japonais en genetal on ne peut faire qu’une transcription phonétique aussi je pense qu on s est un peu miqué de lui ...
Revenir en haut
  Répondre en citant   30 Mar 2018 19:27
KRMN
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 15 Fév 2009
Pays, Ville: Japon, Préfecture de Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

Je disais cela en ayant supposé qu'il s'agissait d'un vrai prénom d'une personne japonaise. Mais puisqu'il s'agit d'une transcription (ateji, https://fr.wikipedia.org/wiki/Kanji#Ateji_et_jukujikun), ca se tient : les kanjis employés renvoient notamment aux sens de
- élégance
- poème
- quiétude

Les sens de ces kanjis sont positifs, je ne dirais pas du tout que l'on s'est moqué de ton ami.
Revenir en haut
  Répondre en citant   31 Mar 2018 02:27
kanoflo
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 29 Mar 2018

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

merci 😊
j’aime beaucoup cette idée d’ateji que je ne connaissais pas.
Effectivement j ai retrouvé les bons kanji elegance poesie et calme.

super !
Revenir en haut
  Répondre en citant   31 Mar 2018 10:47
neptune75
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 14 Aoû 2006
Pays, Ville: paris

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

KRMN a écrit:
Je disais cela en ayant supposé qu'il s'agissait d'un vrai prénom d'une personne japonaise. Mais puisqu'il s'agit d'une transcription (ateji, https://fr.wikipedia.org/wiki/Kanji#Ateji_et_jukujikun), ca se tient : les kanjis employés renvoient notamment aux sens de
- élégance
- poème
- quiétude

Les sens de ces kanjis sont positifs, je ne dirais pas du tout que l'on s'est moqué de ton ami.


Merci; Les 2 premiers kanjis de ce prénom sont-ils vraiment usités?
Revenir en haut
  Répondre en citant   01 Avr 2018 12:36
KRMN
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 15 Fév 2009
Pays, Ville: Japon, Préfecture de Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

Oui, ce sont des kanjis courants.
Revenir en haut
  Répondre en citant   02 Avr 2018 07:37
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum index -> Traductions : japonais→français / français→japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Développé par phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com