Le sujet peut paraître étonnant, mais je demande s'il existait des règles, ou plutôt des noms ou des manières de nommer des chiens récurrents au Japon : nombre de syllabes, signification ect.
Les exemples trouvés sur Internet semblent ne pas avoir de règles particulières, mais il s'agissait pour la plupart de sites anglophones, mon niveau de japonais ne permettant pas plus, et le traducteur automatique traduisant... comme un traducteur automatique.
Si tout se passe bien nous devrions bientôt accueillir chez nous un mâle shikoku, et souhaiterions qu'il ait un nom japonais. Première difficulté, cette année est l'année des "L", contournable par le choix d'un nom en"R", écrit avec un "L" sur les papiers. Sauf coup de coeur, nous préférerions un nom de deux syllabes, trois éventuellement.
Pour l'instant, sans aucune connaissance sur les us et coutumes dans ce domaine, nous avons retenu les noms suivants :
Rakkan
Raijin
Rikou
Ryouken
Ryushu
Raito
Ahah, ça m'a fait penser au nom du chien de ma voisine : Torajirô. C'est une saucisse sur pattes, donc "Tora"....
Sinon, c'est juste un chien, pas un bébé, donc pas besoin de se prendre la tête à ce point pour lui trouver un nom. Bon, je
. _________________ Enseigner au Japon
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum