Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Question lettre de motivation pour un stage

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon pratique
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
nihon-tsubasa
Ceinture Orange
Ceinture Orange


Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 94
Points: 176

MessagePosté le: 26 Nov 2013 13:57    Sujet du message: Question lettre de motivation pour un stage

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour à tous,

Ayant fait une demande de stage pour le japon j'ai eu une réponse d'une société au Japon qui veulent peut-être me voir en entretien mais tout d’abord ils me demandent un certificat de mon école avec la date d’inscription en anglais ou japonais.
Mais mon école ne le donne qu’en néerlandais et pas en anglais. Confused
Es que je peux faire une traduction maison ?

Puis aussi un CV et une lettre de motivation pour demain matin (au Japon) donc ce soir minuit max pour la Belgique Shocked
Es que la lettre de motivation doit être en japonais ou es que je pourrais utiliser les modelés françaises/belges?

Merci d’avance
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Michael_Voyageur
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 21 Sep 2003
Messages: 2585
Points: 47746
Pays, Ville: Paris, France - Tokyo, Japan

MessagePosté le: 26 Nov 2013 16:01    Sujet du message: Re: Question lettre de motivation pour un stage

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant


Ca a l'air d'etre super urgent ton affaire! Je donne rapidement mon avis au cas ou tu n'en recois pas d'autre.

Puisque ton ecole ne fournit pas le certificat en d'autre langue et vu le temps imparti, il ne te reste qu'a le traduire toi meme. Dans ce cas, je rajouterais dans la lettre ou l'entete du fax d'accompagnement que tu proposes de faire certifier cette traduction dans les plus brefs delai.

Pour la lettre de motivation essaye de le faire au moins en anglais si tu peux, je ne connais pas la boite ou la position que tu postules mais des boites purement japonaises qui acceptent des lettres/documents en langue autre que japonais/anglais c'est vraiment rare, bref si tu choisis une autre langue que anglais/japonais tu cours le risque que cette lettre ne soit pas du tout lue + donner la mauvaise impression que tu n'es pas tres flexible, ou manque de faculte d'adaptation. (Rien que le fait qu'ils te demandent un certificat en anglais ou japonais te donne deja un tres gros indice sur les efforts de trad qu'ils ont prets a faire chez eux.)

Perso je ferais une traduction factuelle du certificat en anglais ou japonais, la lettre de motivation en anglais si tu as peur de ne pas pouvoir la faire bien en japonais (surtout vu le temps imparti, en anglais c'est sans doute moins risque), un message d'en-tete en japonais pour remercier de leur reponse, expliquer que ton ecole fourni le certificat en neerlendais seulement, proposer de faire certifier la traduction des que possible (si besoin est), les assurer que tu es dispo a leur fournir toute autre info dont ils auraient besoin.

Courage et bonne chance pour ta candidature! ^^

_________________
Michael_Voyageur

Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Yahoo Messenger
nihon-tsubasa
Ceinture Orange
Ceinture Orange


Inscrit le: 03 Juil 2008
Messages: 94
Points: 176

MessagePosté le: 27 Nov 2013 10:40    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci Micheal_Voyageur
Je postule pour un stage de 6 mois en marketing dans une boite qui développe des jeux sur Smartphones.

D’après un échange de mail avec la personne responsable des stages c’est obligé d’avoir un certificat en anglais remis par l’école. Les japonais et leur ‘ムリムリ’.
J’ai donc dû faire une traduction maison et je l’ai fait tamponner par mon école se matin par mon école. Cool
Affaire réglé ouf !

Pour la lettre de motivation elle a été faite en anglais et l’autre moitié en japonais. Razz
Tout et en ordre
Merci pour tes conseilles.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon pratique Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)