Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
n'est-ce pas ?

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
fripou
Ceinture Jaune
Ceinture Jaune


Inscrit le: 24 Avr 2007
Messages: 229
Points: 94

MessagePosté le: 19 Fév 2013 12:54    Sujet du message: n'est-ce pas ?

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour,

Je comprends assez bien l'usage de よ (yo) et ね (ne) en fin de phrase pour exprimer un "n'est-ce pas".

Si je ne me trompe, よ exprime une opinion personnelle, qui n'engage que moi, et ね une opinion que je sais ou crois être partagée par mon interlocuteur.

Ce que voudrais savoir, c'est comment dire "n'est-ce pas" quand on ne sait pas du tout si ce qu'on a dit est vrai.
Je m'explique ; je pense me souvenir que la voiture de mon ami est rouge, mais en fait je n'en suis pas du tout sûr. Je dirai donc : "Ta voiture, elle est rouge, n'est-ce pas?" Mais je n'en sais rien...
Comment exprimer cela en japonais :
君の車は赤いだと思います。そうですか?

Est-ce qu'il y a un moyen de dire 君の車は赤いです+ particule ?

Merci d'avance

François


Dernière édition par fripou le 22 Fév 2013 10:06; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
oribiesan
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 29 Juin 2009
Messages: 237
Points: 1655
Pays, Ville: Paris/Nagoya

MessagePosté le: 19 Fév 2013 17:25    Sujet du message: Re:

 Note du Post : 3   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

fripou a écrit:
Bonjour,

Je comprends assez bien l'usage de よ (yo) et ね (ne) en fin de phrase pour exprimer un "n'est-ce pas".

Si je ne me trompe, よ exprime une opinion personnelle, qui n'engage que moi, et ね une opinion que je sais ou crois être partagée par mon interlocuteur.

Ce que voudrais savoir, c'est comment dire "n'est-ce pas" quand on ne sait pas du tout si ce qu'on a dit est vrai.
Je m'explique ; je pense me souvenir que la voiture de mon ami est rouge, mais en fait je n'en suis pas du tout sûr. Je dirai donc : "Ta voiture, elle est rouge, n'est-ce pas?" Mais je n'en sais rien...
Comment exprimer cela en japonais :
君の車は赤だと思います。そうですか?

Est-ce qu'il y a un moyen de dire 君の車は赤いです+ particule ?

Merci d'avance

François


tu peux utiliser でしょう pour dire n'est ce pas a la fin de ta phrase.
君の車は赤いですね、 でしょう。

Mais tu as beaucoup de particules en fin de phrases pour exprimer le "N'est ce pas " aussi bien pour les hommes,que pour les femmes.

par exemple : Aujourd'hui,vous n'y allez pas,n'est ce pas ?
今日は行かない (ですね)
Quand tu veux obtenir le consentement de ton interlocuteur.

les femmes utilisent parfois la particule の aussi.

あしたとTOKYOへ行くんですのね.

tu as la particule "da" egalement.
まだ学生なんだね。 (tu es encore etudiant,n'est ce pas )
_________________
Plus on est de fous,moins il y'a de riz!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)