Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Shunbun No Hi, 春分の日

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Arts & Traditions du Japon
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
supazag
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 21 Juil 2008
Messages: 5
Points: 0

MessagePosté le: 21 Juil 2008 13:44    Sujet du message: Shunbun No Hi, 春分の日

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour,
Voila je suis né un 21 mars le jour de l'équinoxe de printemps, je sais qu'au japon c'est un jour de fête et de célébration: Shunbun No Hi, 春分の日 .
Je voulais me faire tatouer et trouve que ces kanji pourraient être symbolique pour moi mais je voulais qu'en même en savoir plus sur cette fête, qu'elles étaient les principales idées, croyances et symboles.
J'ai lu que c'est une période où l'on célèbre les morts, je me demandais si c'était un moment triste ?
Si certains peuvent m'éclairer je suis preneur !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sui_De_Wa
Ceinture Orange
Ceinture Orange


Inscrit le: 04 Fév 2008
Messages: 69
Points: 131
Pays, Ville: france

MessagePosté le: 04 Aoû 2008 17:49    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 3
Répondre en citant

Salut!
bon j'ai fait un googeulisation, je suis tombé (parmi les 6380 entrées) sur un très bel article:

Citation:
Le 21 Mars, les Japonais Célèbrent le Jour de l'Equinoxe de Printemps (Shunbun No Hi, 春分の日). C'est un Jour Férié Très Important au Japon.


Cette Fête Marque l'Arrivée du Printemps. Sa Date Varie Selon les Années Entre le 17 et le 24 Mars, en Raison de l'Année Bissextile. Durant cette Période, les Jours et les Nuits sont Sensiblement de Durée Egale. Puis, les Journées Deviennent plus Longues que les Nuits et le Soleil Chasse le Froid.


Pour Beaucoup, "Shunbun-No-Hi" est Juste un Jour Férié. Pour D'Autres il Représente le Changement des Saisons, mais il Marque aussi le Point Central des 7 Jours Durant la Période de L'Equinoxe (O-Higan, お彼岸). Les Trois Premiers Jours sont Appelés "Higan No Iri", (彼岸の入り), le Quatrième Jour (Shunbun No Hi, 春分の日) Ou "Higan No Chunichi" (彼岸の中日), et les Trois Derniers Jours "Higan No Ake" (彼岸の明け).


O-Higan (お彼岸) est une Période Spéciale, Enracinée dans la Tradition Bouddhiste. En Effet, Selon les Croyances Bouddhistes, Lorsque Une Personne Meurt, elle Traverse "La Rivière Aux Trois Voies" ("Sanzu No Kawa" - 三途の川) de ce Rivage ou "Ce Monde" Appéllé "Shigan" (史眼) Vers "l'Autre Rivage" (ou "l'Autre Monde") Appellé "Higan" (彼岸 - "Le Rivage de l'Eclaircissement"). Ce Fleuve Représente l'Illusion, la Passion, la Douleur et le Chagrin. C'est Seulement quand on Parvient à Traverser le Fleuve en Nageant Contre Ses Courants vers l'Autre Rivage, que l'on Atteint "l'Eclaircissement Spirituel". etc etc

[url]
et le reste de l'article des nihonnoai:
http://nihonnoai.skyrock.com/761474156-Aujourd-Hui-Equinoxe-de-Printemps-Shunbun-No-Hi-Ou-Higan-No.html[/url]

pour une fois que je trouve autre chose que des débilités sur sky :p
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
supazag
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 21 Juil 2008
Messages: 5
Points: 0

MessagePosté le: 10 Aoû 2008 19:58    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci pour ton travail Sui_De_Wa !
D'après ce que j'ai lu 春分の日 signifie littéralement "le jour de l'équinoxe" et non pas "la fête du jour de l'équinoxe" . Si des experts en kanji peuvent me le confirmer ?

Merci
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ElectronLibre
Modérateur


Inscrit le: 20 Oct 2007
Messages: 1454
Points: 16361
Pays, Ville: Jiyuudenshirando

MessagePosté le: 16 Aoû 2008 07:27    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Citation:
21 Mars
Equinoxe de printemps (shunbun no hi):
Il est de coutume de visiter les cimetieres en ce jour de l'equinoxe (ohigan). Le jour est d'ailleurs une Fete Nationale.

Par la http://www.forumjapon.com/forum/viewtopic.php?p=49947&sid=64a0f9249d27be6c82e298b80f663ee6

PS: 日(ひ: hi) = jour

Voili voilou Wink
_________________
"Chez un homme politique, les études c'est quatre ans de droit, puis toute une vie de travers."
(Coluche)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
supazag
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 21 Juil 2008
Messages: 5
Points: 0

MessagePosté le: 17 Aoû 2008 18:46    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci Wink
Donc je peux l'écrire de 2 façon sans en modifier le sens ?






ou




Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Elaar
Ceinture Verte
Ceinture Verte


Inscrit le: 26 Avr 2008
Messages: 23
Points: 322

MessagePosté le: 17 Aoû 2008 19:30    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

Dans ta première écriture, tu as utilisé le kanji (idéogramme chinois) pour écrire "jour"日.
Dans ta seconde écriture, tu as utilisé le hiragana (un des syllabaires) pour l'écrireひ. Mais ce n'est pas faux, disons qu'avec le kanji, la précision est là, bien que je doute qu'il puisse y avoir ambiguité.

Mais aucune des 2 écritures n'est fausse, et le sens ne change pas.

En fait le
Citation:
PS: 日(ひ: hi) = jour

était très détaillé, ça t'a surement troublé. En gros, il t'a écrit sous ce format :
PS : [Kanji] ([syllabaire japonais] : [transcription avec notre alphabet(romaji)]
[Kanji]=日
[syllabaire japonais]=ひ
[transcription avec notre alphabet(romaji)] = hi

Il ne faut pas que ça perturbe, c'est strictement la même chose Smile
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
supazag
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 21 Juil 2008
Messages: 5
Points: 0

MessagePosté le: 20 Aoû 2008 08:04    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci Barry !
Il ne me reste plus qu'a trouver un calligraphe pour me façonner 4 beaux kanji sur papier...... mais la c'est un autre sujet.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
supazag
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 21 Juil 2008
Messages: 5
Points: 0

MessagePosté le: 20 Aoû 2008 14:54    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant



Calligraphie en ligne: http://www.chine-informations.com/mods/outils/calligraphiechinoise/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Arts & Traditions du Japon Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)