pour ma part, j'appelle la mienne べべちゃん (bébé-chan)
べべ (bébé) -> disons que ça relève plus du français
ちゃん (chan) -> le suffixe honorifique tout simplement
autant que je sache, elle aime bien donc ça ne pose aucun problème... et puis c'est un surnom "franco-japonais" donc c'est bon
edit : j'ai édité pour que tu puisses lire
Bonjour,
Je suis nouvelle sur le forum et je voulais simplement vous remercier pour ces surnoms japonais. Bien que je sois totalement novice, la découverte de la culture japonaise me fascine en ce moment.
Ps : j'ai changé "amour" enregistré sur le portable de nom copain par bébé-chan que j'adore grâce à vous
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure Aller à la page Précédente1, 2
Page 2 sur 2
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum