Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
添削をお願いします。 Corrigez, svp!

Recherche Rapide :
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> 日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
yûri
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2005
Messages: 167
Points: 3039
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 21 Déc 2006 22:25    Sujet du message: 添削をお願いします。 Corrigez, svp!

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Ma ville préférée

J’aime bien me promener dans les rues de Paris. J’ai visité Paris cet automne. J’ai beaucoup marché dans les rues. Paris était si belle que je ne me suis pas sentie fatiguée.
Il y a de jolies boutiques, des marchés pittoresques, des monuments historiques, etc. Je crois que les autres aimeraient aussi se promener à Paris. Ils découvriraient très beau paysage surtout en automne. Je vous propose de marcher à Paris!


Ma coppine m'a demande de corriger son texte.
Je l'ai fait, mais je n'en suis pas sure.
Pourriez vous m'aider?

友だちから仏作文の添削を頼まれました。
ある程度やったのですが、自信がありません。
これで良いか、おかしなところがあったら直していただけないでしょうか。
どうぞよろしくお願いします。

merci d'avance!
_________________
「信とは、空間的には、間を空けることであり、時間的には、間を待つことである。」(野口三千三)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gaboriau
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 09 Oct 2003
Messages: 1167
Points: 8150
Pays, Ville: Québec

MessagePosté le: 22 Déc 2006 00:35    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 3
Répondre en citant

Citation:
Ma ville préférée

J’aime bien me promener dans les rues de Paris. J’ai visité Paris cet automne. J’ai beaucoup marché dans les rues. Paris était si joli (suggestion) que je ne me suis pas sentie fatiguée.
Il y a de jolies boutiques, des marchés pittoresques, des monuments historiques, etc. Je crois que vous aimeriez aussi vous promener à Paris. Vous découvririez de très beaux paysages, surtout en automne. Je vous propose de marcher à Paris!


Note : "Je crois que les autres" ne fonctionne pas dans le contexte. Ici on peut faire comme si l'auteur s'adressait au public. Mais il y a d'autres façons de tourner ça également.
Note : il me semble que Paris est davantage masculin (le gai Paris), mais apparemment les deux sont bons.
Citation:
Les noms de villes peuvent être féminins ou masculins. Parfois, cela peut même varier pour un même nom de ville en fonction du contexte.

Le genre du nom d'une ville est parfois déterminé par l'article qui fait partie de ce nom (comme par exemple : 'La Louvière', 'Le Caire). Le genre du nom d'une ville peut également être déterminé par un autre mot faisant partie de ce nom et dont le genre est clairement identifiable (comme par exemple : 'Saint Etienne', 'Sainte Marie', 'Grande-Synthe', 'Vieux-Condé').

Quelques linguistes suggèrent parfois de se référer à la dernière syllabe : le nom d'une ville est en effet souvent féminin si ce nom se termine par une dernière syllabe muette (comme par exemple : Bruxelles, Rome), alors qu'il est souvent masculin si ce nom se termine par une dernière syllabe sonore (comme par exemple : Dakar, Oslo). Toutefois, cela pourrait conduire à de mauvaises interprétations (par exemple : 'La Nouvelle-Orléans' est féminin alors que la dernière syllabe est sonore).

D'autres linguistes suggèrent parfois de se référer à la dernière lettre : le nom d'une ville est en effet souvent féminin si ce nom se termine par une voyelle (comme par exemple : Rome, Le Havre), alors qu'il est souvent masculin si ce nom se termine par une consonne (comme par exemple : Dakar, Paris). Toutefois, cela pourrait également conduire à de mauvaises interprétations (par exemple : 'La Nouvelle-Orléans' est féminin alors que la dernière lettre est une consonne).

Il convient d'en retenir que les noms de villes peuvent être féminins ou masculins (le plus souvent masculins), mais que cela peut varier pour un même nom de ville en fonction du contexte, sauf pour les noms composés d'un mot dont le genre est clairement identifiable. La langue littéraire privilégie le féminin, alors que la langue technique préfère le masculin.
http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-3469.php

_________________
Futur simple : j'aimerai
Conditionnel présent : j'aimerais
Imparfait : j'aimais
Passé simple : j'aimai
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
yûri
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2005
Messages: 167
Points: 3039
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 22 Déc 2006 01:35    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je te remercie milles fois gaboriau!
C’est intéressant, ton explication. Je ne savais pas que Paris puisse être masculin. Embarassed
_________________
「信とは、空間的には、間を空けることであり、時間的には、間を待つことである。」(野口三千三)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
yûri
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2005
Messages: 167
Points: 3039
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 22 Déc 2006 14:11    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

desolee, je ne peux pas mettre de note a cause d un bug, donc je te dis merci encore une fois !
_________________
「信とは、空間的には、間を空けることであり、時間的には、間を待つことである。」(野口三千三)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Rob
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 24 Déc 2004
Messages: 39
Points: 1620

MessagePosté le: 22 Déc 2006 14:45    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 2
Répondre en citant

Pour ma part, je laisserais Paris au feminin ! Wink

La regle (pour une fois simple...) veut que lorsque Paris, ou tout autre lieu, designe la ville elle-meme, l'accord se fasse au feminin.

Paris est fleurie au printemps.
Paris etait si belle.

En revanche, lorsque ce meme lieu designe le pays, l'accord s'effectue au masculin. Ainsi, on preferera dire :

Paris reticent a l'entree de la Turquie dans l'Union Europeenne.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gaboriau
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 09 Oct 2003
Messages: 1167
Points: 8150
Pays, Ville: Québec

MessagePosté le: 22 Déc 2006 16:03    Sujet du message:

 Note du Post : 5   Nombre d'avis : 2
Répondre en citant

Citation:
La regle (pour une fois simple...) veut que lorsque Paris, ou tout autre lieu, designe la ville elle-meme, l'accord se fasse au feminin.


Quelles sont tes sources ? Wink

Citation:
Lorsqu'elles sont déterminées par des adjectifs antéposés (grand, ancien, haut, vieux, nouveau, tout), les villes deviennent plus aisément masculines.
– Le vieux Châlons a été détruit par des spéculateurs et des architectes.
– L'ancien Paris est mort.
– Lorsque l'Empire allemand occupait l'Alsace, il existait le grand Mulhouse et le grand Strasbourg.
– Le nouveau Belleville accueillera des bobos.
http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/villes.html


Citation:
Genre des noms de ville

Les noms de villes peuvent être féminins ou masculins. Le problème ne se pose pas si ces noms contiennent un article : Le Caire est masculin. La Rochelle est féminin. En dehors de cela, c'est surtout l'usage qui décide et il est assez flottant.

De façon générale, on a tendance à utiliser le féminin pour les noms de villes terminés par un e muet, parfois suivi d'un s, et le masculin dans les autres cas. Ainsi, Rome, Venise, Londres, Vienne, Lisbonne, Bruxelles, Marseille sont féminins, tandis que Paris, New York, Lyon, Orléans sont masculins.
http://www.olf.gouv.qc.ca/RESSOURCES/bibliotheque/dictionnaires/faq/845a.html

_________________
Futur simple : j'aimerai
Conditionnel présent : j'aimerais
Imparfait : j'aimais
Passé simple : j'aimai
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Rob
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 24 Déc 2004
Messages: 39
Points: 1620

MessagePosté le: 23 Déc 2006 04:41    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Citation:
Quelles sont tes sources ? Wink



Je n'ai pas mes vieux livres de grammaire sous la main, mais j'ai trouve mieux ! L'explication en image, avec un vrai linguiste, fils spirituel de Maitre Capelo ! Laughing


http://www.tv5.org/TV5Site/lf/merci_professeur.php?id=2650

Le plus incroyable, c'est que l'emission prend justement l'exemple precis de Yuri !! Shocked "Paris est belle ce matin"
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gaboriau
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 09 Oct 2003
Messages: 1167
Points: 8150
Pays, Ville: Québec

MessagePosté le: 23 Déc 2006 05:45    Sujet du message:

 Note du Post : 3   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

C'est faux, à tout le moins osé de sa part, de dire qu'il existe une règle très simple, alors que selon toute apparence, c'est loin d'être aussi simple. Wink Il devrait au minimum dire que les grammairiens sont en désaccord à ce sujet et que l'usage est flou (pour ne pas dire que l'usage contredit cette supposée règle).

Voyons ce qu'en dit le Grévisse (Le Bon Usage) :

Citation:

Le genre des noms propres de ville peut donner lieu à certaines hésitations ; dans ce cas il est aisé de tourner par "La ville de...". Le genre de certains noms de ville est indiqué évidemment par l'article : Le Caire, Le Havre, La Plata, La Haye, La Rochelle.

On pose parfois en règle que généralement les noms propres de villes sont masculin quand ils sont terminés par une syllabe sans e muet : Gand était INVESTI (Rac.,t.V, p108) (...) Ce Venise (M.PROUST, Le Temps retrouvé, II, p.19). (...)

Il semble cependant que, dans la langue parlée du moins, le masculin tende à prévaloir (le neutre, proprement, comme s'il y avait désexualisation générale des noms propres de villes) et qu'on dise : En PLEIN Marseille, Venise est BEAU, Trouville est CHARMANT, TOUT Charleville, etc. (...)

_________________
Futur simple : j'aimerai
Conditionnel présent : j'aimerais
Imparfait : j'aimais
Passé simple : j'aimai
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
nicolas
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 05 Nov 2004
Messages: 226
Points: 1563

MessagePosté le: 08 Mai 2007 12:58    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Rob a écrit:
Pour ma part, je laisserais Paris au feminin ! Wink

La regle (pour une fois simple...) veut que lorsque Paris, ou tout autre lieu, designe la ville elle-meme, l'accord se fasse au feminin.

Paris est fleurie au printemps.
Paris etait si belle.

En revanche, lorsque ce meme lieu designe le pays, l'accord s'effectue au masculin. Ainsi, on preferera dire :

Paris reticent a l'entree de la Turquie dans l'Union Europeenne.


Je pense au contraire que Paris (et le nom des villes) s'emploi au masculin. Par exemple, remplace Paris par Nice ("Nice est très beau au printemps").
"Paris indissociable de l'agglomération dont il est le centre (...)" Arrow tiré du petit Larousse.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
miroku
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 30 Avr 2005
Messages: 72
Points: 971
Pays, Ville: Kyôto

MessagePosté le: 09 Mai 2007 15:10    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour!

C'est bien connu que Paris est une femme non? J'ai l'impression d'avoir entendu ca des centaines de fois personnellement...
Puis bon, des preuves grammaticales..un peu de poésie ca peut pas faire bien de mal de temps en temps non? Wink
J'abonde dans le sens de Rob.

Ensuite transformer la fin du texte de sorte à ce qu'il s'adresse au lecteur ("vous") peut être gênant étant donné qu'il y a de grandes chances pour que ce lecteur soit un francais. Et ca ferait un peu bizarre qu'une japonaise conseille à un francais d'aller se promener dans Paris;)
Mais c'est vrai que 'les autres' dans le texte est bien trop flou et assez gênant.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> 日本語フォーラム (Forum en langue japonaise) Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)