Regard sur le Japon
Regard sur le Japon
Regard sur le Japon
[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]

Japanese Language Proficiency Test (JLPT)/Nihongo nōryoku shiken 日本語能力試験
Aller à la page 1, 2, 3 ... 75, 76, 77  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum index -> Japonais
Voir le sujet précédent / Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Michael_Voyageur
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 21 Sep 2003
Pays, Ville: Paris, France - Tokyo, Japan

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Japanese Language Proficiency Test (JLPT)/Nihongo nōryoku shiken 日本語能力試験
Note du Post : 5   Nombre d'avis : 7

Salut,

La question ayant ete posee dans un autre fil, je fais une petite recap' sur ces tests notamment le Japanese Language Prociency Test (en abrege : JLPT).

Le JLPT est un test excellent pour avoir une idee de son propre niveau et comme echelle de progression.

Seulement il faut faire attention, il s'agit d'un test tres scolaire, c'est un test de connaissance (en forme de QCM bete et mechant) sur le japonais scolaire et officiel, pas sur le japonais familier parle tous les jours au Japon.

Petite anecdote j'ai connu au Japon une amie etrangere (americaine) qui etait bilingue (anglais japonais), au telephone on ne pouvait absolument pas faire la difference avec un japonais tellement son accent etait parfait (vraiment trop sublime); mais meme cette fille qui etait plus japonaise qu'americaine avait eu beaucoup de mal a obtenir le niveau 2, et malgres de nombreuses tentatives et annees passees a travailler au Japon elle avait jamais reussi a obtenir le niveau 1 (toujours echoue de qq points). C'etait vraiment etonnant.
A l'inverse j'ai connu un gars extremement bucheur qui a eu le niveau 1 facilement apres seulement qq mois passes au Japon (environ 6 mois!), alors que son japonais etait tres hesitant. A l'attendre parler en japonais tres mediocrement on se disait c'est pas possible, il a fait comment?

Le secret semble etre de se preparer specialement a ce test; il y a toute une serie de bouquins et recueils de tests fournis avec CD-rom ou cassettes pour se preparer. Notamment ceux publies par les editions ALC-Press Kodansha, ou Nihongo no Bonjinsha sont souvent tres bien. Mais le mieux est d'aller dans une librairie et ouvrir ces bouquins pour voir s'il te conviennent. Ne pas oublier non plus le magazine mensuel "Nihongo journal" aux editions ALC Press qui contient plusieurs series d'articles excellents afin de mieux se preparer a ce test. Voir le lien (Merci a Remuka) :
http://www.alc.co.jp/nj/

Le 2eme secret est de se chronometrer serieusement quand on s'entraine, car en refaisant les anales chez toi tranquilement on s'apercoit qu'en fait ca n'est pas si complique, toutes les questions sont simples !!! Mais il est beaucoup + difficile de repondre a tout en temps limite, dans les vrai conditions de l'examen : et ils ramassent les copies a l'heure dite, il n'y a pas de rab.

En tout cas je conseille ce test a tous les aprenants de japonais. Les resultats sont tres interessants et permettent de s'ameliorer sur ses points faibles, et aussi de se donner une motivation en beton pour bucher plus.

Le JLPT est le test de japonais le plus largement reconnu (au Japon comme a l'etranger, il recoit le plus grand nombre de candidats), le niveau qu'il donne est non seulement reconnu dans les entreprises mais aussi dans les universites. Le niveau 1 permet d'ailleurs de s'inscrire dans les universites japonaises (recrutement sur dossier et on ne passe pas l'examen d'entree de la fac!). Par experience perso, je peux dire que le niveau 2 etait assez bien vu dans les boites japonaises (il y a qq annees), mais aujourd'hui ce niveau perd un peu de son prestige car il y a de plus en plus de monde a l'avoir, notamment chinois et coreens. Le niveau 1 est toujours tres estime (normal c'est le plus haut), et donne une veritable reconnaissance : equivalence de niveau d'etude universitaire, et equivalence de niveau linguistique "natif", "bilingue" ou "presque natif".

Parcontre ce n'est pas le seul examen de japonais; il y a aussi le test du JETRO (JETRO Business Japanese Proficiency Test) qui est different (il s'agit de japonais des affaires), et commence a etre de plus en plus reconnu dans les boites japonaises. Cependant le JLPT est encore plus connu que le test du JETRO. Info sur le test du JETRO:
http://www.jetro.go.jp/it/e/bj/index.html

Pour le JLPT il y a une session par an en decembre (generalement le 1er dimanche de decembre, en 2003 ca sera le Dimanche 7 decembre) tenue simultanement dans tous les pays (38 pays) ou l'examen est organise. A Paris ca se passe traditionellement dans les locaux de l'universite Dauphine (le grand amphi du 1er etage), mais recemment il y a peut-etre de nouveaux centres d'examen aussi en province (a verifier).
Infos generales sur le JLPT (site anglais de l'organisme organisateur):
http://www.aiej.or.jp/examination/jlpt_guide_e.html

Pour ceux qui passent le test a Paris, il vaut mieux regarder le site de la MCJP qui regroupe les inscriptions pour toute la France. La periode d'inscription est du 18 septembre au 17 octobre 2003 inclus, consulter le site de la MCJP (organisateur du test en France). Pour avoir le maximum de details :
http://www.mcjp.asso.fr/psept2003/divers/testjaponais.html

En pratique le test est donc un QCM note sur 400 points. La valeur de chaque question en points est differente selon chaque epreuve et le type de questions. Et cette valeur en point n'est pas indiquee sur le questionaire ! (mais on peut deviner a peu pres, en general vous pouvez compter environ un point par question, mais certaines questions moins nombreuses raportent seulement un demi point, d'autres deux points ou plus)

Pour les niveaux 4, 3 et 2 le nombre de points necessaire est de 240 points sur 400, c'est a dire 60 %.
Mais , pour le niveau 1, non seulement le niveau des questions est beaucoup plus eleve que le niveau 2 (il y a meme certaines series specifiques au niveau 1), mais en plus il est plus dur a avoir :
il faut 280 points sur 400, soit 70%

Un score ne peut pas etre negatif (on ne retranche pas de points pour une reponse fausse); le plus mauvais score possible est donc 0/400 , c'est a dire la "page blanche" (ou celui qui a repondu au hasard et n'a pas de chance).

Pour finir voila un excellent site pour s'entrainer au test :
http://www.mlcjapanese.co.jp/Download.htm


_________________
Michael_Voyageur

Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever...


Dernière édition par Michael_Voyageur le 03 Nov 2007 16:36; édité 3 fois
Revenir en haut
  Répondre en citant Yahoo Messenger   23 Sep 2003 18:48
eve
Modérateur


Inscrit le: 20 Sep 2003
Pays, Ville: Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Note du Post : 5   Nombre d'avis : 3

Deux autres examens que l'on peut signaler :

- OPI : Oral Proficiency Interview est un test oral de Japonais (il existe pour plein d'autres langues en fait), il s'agit d'un entretien avec des questions d'ordre général, une séance de "rolepay", etc. C'est un oral assez classique, les questions semblent évoluer selon le niveau du candidat ; on vous demandera notamment a un certain niveau d'utiliser un niveau de langue approprié (keigo) et d'etre capable de tenir un discours argumenté. On est évalué à l'un des 10 niveaux suivants : 初級・下、初級・中、初級・上、中級・下、中級・中、中級・上、上級・下、上級・中、上級・上、超級。
Ou en anglais :
Superior, Advanced High, Advanced Mid, Advanced Low, Intermediate High, Intermediate Mid, Intermediate Low, Novice High, Novice Mid, Novice Low

- Nihon Ryuugaku Shiken (EJU) : Un nouvel examen mis en place il y a deux ans je crois. C'est un examen qui s'adresse aux personnes voulant entrer dans une université japonaise. Il comporte de la langue japonaise mais aussi d'autres matieres comme maths, socio etc (je crois qu'on a le choix entre plusieurs groupes de matieres).
Il y a deux sessions, une en juin et une en novembre.
C'est un examen que l'on peut passer au Japon et dans d'autres pays mais malheureusement pas encore en Europe (Indonésie, Vietnam, Corée du Sud, Singapour, Thailande, Taiwan, Philippines, Malaisie et Mongolie). Peut-etre dans les annees a venir ?
Infos ici :
http://www.aiej.or.jp/examination/efjuafis_guide_ex1.html
Anglais : http://www.aiej.or.jp/examination/efjuafis_guide_e_ex1.html
Les annales sont disponibles comme d'habitude chez l'éditeur Bonjinsha.
Revenir en haut
  Répondre en citant   23 Sep 2003 21:26
hide_kin
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 23 Sep 2003
Pays, Ville: Lausanne,Suisse

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Note du Post : 3   Nombre d'avis : 1

voila un autre site pour s'entraîner Very Happy

http://www.asahi-net.or.jp/%7Eik2r-myr/kanji/kanji1pf.htm
Revenir en haut
  Répondre en citant MSN Messenger  24 Sep 2003 16:23
Tanuki
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Pays, Ville: Rennes

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Envoyer l'e-mail
Ce message n'a pas encore été noté.

A propose du JLPT, quel est l'âge minimum requis pour y participer ?
_________________
Arrow Peter change de partenaire sur Japanesepod101.com : "Sounds niiice" ! trop bon
Et un blog pour ceux qui disent que l'orthographe n'est pas un plaisir !
Revenir en haut
  Répondre en citant MSN Messenger  25 Sep 2003 12:27
eve
Modérateur


Inscrit le: 20 Sep 2003
Pays, Ville: Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
JLPT
Ce message n'a pas encore été noté.

Le JLPT (Nihongo nôryoku shiken), on en a déjà parlé lors du chat, un petit sondage cependant : parmi nous qui le passe, quel niveau ?

J'en profite pour rappeler que la date-limite d'inscription est le vendredi 17 octobre.
Revenir en haut
  Répondre en citant   13 Oct 2003 23:55
remuka
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Visiter le site web du posteur
Note du Post : 4.33   Nombre d'avis : 3

A vrai dire j'ai retiré le dossier, mais ne pensant pas avoir le niveau pour passer le niveau 2 (surtout en ce qui concerne les kanji), j'hésite à passer le niveau 3... On m'a tellement répété qu'il ne servait à rien.
Le fait est que 35 € pour uniquement me confronter avec les conditions d'examen, alors que je ne roule vraiment pas sur l'or me fait un peu réfléchir...

On me dira que ceci peut servir à m'évaluer... Mais il me semble que la réussite à ce test est essentiellement une question de préparation, et qu'elle n'est pas le reflet d'un niveau réel.
CF. les posts sur l'ancien forum, et mon expérience personelle: une "connaissance" en DEA de japonais, très scolaire, a réussi le niveau 1, mais je pense honnêtement que son niveau de japonais n'est pas fantastique. A l'inverse je connais des personnes quasiment bilingues qui plafonnent toujours au niveau 2...
_________________
Sucre. | Candyland.jp


Dernière édition par remuka le 14 Oct 2003 16:01; édité 1 fois
Revenir en haut
  Répondre en citant   14 Oct 2003 00:55
daniel
Ceinture Bleue
Ceinture Bleue


Inscrit le: 03 Oct 2003
Pays, Ville: France

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
mon JPLT
Note du Post : 5   Nombre d'avis : 3

Je me suis inscrit pour le niveau 2.

1. Que signifie un "niveau" de JPLT?

"une "connaissance" en DEA de japonais, très scolaire, a réussi le niveau 1, mais je pense honnêtement que son niveau de japonais n'est pas fantastique."

Voici mon interpretation (personnelle) des niveaux JLPT:
Niveau 4: tres mauvais
Niveau 3: mauvais
Niveau 2: moyen
Niveau 1: bon

Question: mauvais, moyen, bon...mais a quoi?
Reponse: au moins au JLPT!

Tout d'abord, rappelons que le JLPT se compose de 3 sections:
_ kanji/vocabulaire (100 pts)
_ comprehension orale (100 pts)
_ comprehension ecrite (200 pts)

A partir de la, et sans vouloir faire l'avocat des organisateurs du JLPT ni celui des gens qui parlent mal japonais au vu de leur resultat a ce test, je ne vois pas pourquoi on reproche au test de ne pas faire refleter le niveau d'expression orale puisqu'a aucun moment, il n'a la pretention de juger cette faculte.

En revanche, je reconnais qu'on peut techniquement reussir l'examen en obtenant un maximum de points en "kanjis/vocabulaire" et "comprehension ecrite" et un minimum de points en "comprehension orale".

"A l'inverse je connais des personnes quasiment bilingues qui plafonnent toujours au niveau 2..."

C'est une observation personnelle mais dans n'importe quel pays, il y a personnes bilingues ou presque mais ayant d'enormes difficultes a l'ecrit. Lorsqu'il s'agit de natifs, on utilise le terme "analphabete" ou "illettre". On remarque que ces personnes n'usent pas souvent d'une langage tres "chatie" et que leur activite ne les oblige pas a fournir un gros effort de comprehension ecrite. Je suppose qu'il peut en etre de meme pour un non-natif. S’agissant du japonais, on a tendance a condamner plus facilement les personnes qui ecrivent mieux qu’elle ne parlent que les personnes parlant mieux qu’elles n’ecrivent. Je ne vois pas l’interet de pointer le doigt sur qui que ce soit.

"On me dira que ceci peut servir à m'évaluer... Mais il me semble que la réussite à ce test est essentiellement une question de préparation"

Je n’ai malheureusement que ma maigre experience personnelle pour avancer que le JPLT reflete honnetement les niveaux d’expression et de comprehension ecrite du candidat, selon mes appreciations citees plus haut, au moins pour le niveau 2. La partie la plus importante a mes yeux est l’ensemble de textes a lire (et a comprendre) et pour laquelle je ne vois pas bien comment je pourrais bachoter (mais si quelqu’un a une recette, je suis preneur!). Si ceci est evident pour les kanji et le vocabulaire, il en est de meme pour la grammaire. J’ai achete un livre enumerant quelques 170 « points de grammaire » a savoir pour le niveau 2. Je suis en train de les apprendre betement…N’empeche que depuis, j’ai moins de mal a lire.


2. A quoi sert le JPLT ?

A evaluer certaines (non-)capacites en japonais.
A se faire plaisir, a se motiver pour bosser son japonais: c’est deja pas si mal !

Professionnellement, l’obtention du niveau 2, 3, 4 ne servent a rien. Devant, un recruteur qui ne connaît pas le JLPT, cela aura peu d’effet. Devant un recruteur qui connaît le JLPT, vous etes grille. Pour ceux qui possedent le niveau 1, seul l’obstacle de la langue est alors franchi; les autres sont toujours la.

Je comprends tres bien Remuka. Autant garder l’argent de l’inscription pour l’annee prochaine ou pour un resto !

Personnellement, je passe quand meme le niveau 2 car j’en ai potentiellement besoin pour rentrer directement en 2eme annee d’une ecole (privee) de japonais. Autrement, je ne me serais pas inscrit (aucun interet pour moi de savoir ou de me faire confirmer que je suis moyen ou mauvais).

Bon courage a ceux qui etudient le japonais (JPLT ou pas)!!
Revenir en haut
  Répondre en citant   14 Oct 2003 06:23
eve
Modérateur


Inscrit le: 20 Sep 2003
Pays, Ville: Tokyo

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Ce message n'a pas encore été noté.

Comme l'a dit Daniel, ce test n'est pas un test d'expression orale. Il existe des examens qui prennent en compte la performance orale, mais ce n'est pas la prétention de celui-ci.

On peut discuter de la pertinence du test, notamment sur des parties comme la grammaire, mais comme Daniel l'a dit, on peut difficilement tricher sur les parties compréhension écrite et orale qui comptent a elles deux pour plus de la moitié du test (le reste étant kanji, vocabulaire et grammaire).

Apres, de savoir si ca sert... Je pense que ca a un bon effet meme sur les gens qui ne connaissent pas. Et puis c'est tout de meme un diplome... peut-etre un truc qui ne servira pas beaucoup, mais bon personnellement je prefere l'avoir au cas ou. Et entre ca et un resto, pour moi, c'est tout vu...

Cela dit le but de ce sujet n'etait pas de discuter de l'utilité de l'examen mais de savoir qui y va (on pourrait presque organiser une rencontre si on est nombreux).
Revenir en haut
  Répondre en citant   14 Oct 2003 08:56
Michael_Voyageur
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 21 Sep 2003
Pays, Ville: Paris, France - Tokyo, Japan

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Exactement !
Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1

Salut,

Je suis tout a fait d'accord avec les opinions exprimees ci-dessus par Remuka, Eve et Daniel.

Je connais moi-meme des cas tels que ceux dont parle Remuka et Daniel de personnes pratiquement bilingue qui n'ont pas reussi a avoir le 1er niveau (notamment a cause de la grammaire ou des kanji), et inversement des exemples de gens qui l'ont eu pour s'y etre extremement bien prepare. C'est un des defauts principaux qui est souvent critique a ce test et les organisateurs en sont tout a fait conscients.

Cependant , comme l'explique tres bien Daniel c'est le genre de vice inevitable avec ces tests (QCM) qui ont forcement un champs limite : il est impossible de donner une approximation absolument exacte d'un niveau global en langue par un test de qq heures, mais le JLPT donne quand meme une bonne indication dans les parties suivantes :
_ kanji/vocabulaire (100 pts)
_ comprehension orale (100 pts)
_ grammaire/comprehension ecrite (200 pts)

Enfin il est certain que professionellement seul le niveau 1 donne une qualification reelle. (Meme le niveau 2, comme dit Daniel n'est pas une veritable qualification professionellement parlant, mais plutot un indication sur un niveau qu'on peut en effet qualifier de "moyen").

Cependant il ne faut surtout pas negliger les autres raisons de passer le test, par exemple moi je possede deja le niveau 1 mais je le repasse cette annee pour evaluer mon niveau avant de repartir au Japon, pour me faire plaisir, et me re-motiver a l'etude du japonais que j'ai laisse tomber depuis qq annees. Pour moi ces merites sont beaucoup plus importants qu'un bout de papier ou il est marque 「1級 合格」 , ainsi il ne me parait pas du tout stupide de repasser le test meme si je possde deja ce bout de papier, et meme un travail que j'ai obtenu avec. Ce qui me parait encore plus important c'est d'avoir reellement un bon niveau (et pas seulement le papier qui le confirme), d'en etre reellement convaincu et satisfait moi meme. Bien sur le JLPT n'evalue pas le niveau global reel mais il donne deja une bonne indication sur ce qui me reste a apprendre et en plus il me permet de voir ou revoir des tonnes de vocabulaires et regles de grammaire extremement utiles pour progresser reellement et pas uniquement dans le cadre du QCM.

_________________
Michael_Voyageur

Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever...


Dernière édition par Michael_Voyageur le 14 Oct 2003 12:25; édité 2 fois
Revenir en haut
  Répondre en citant Yahoo Messenger   14 Oct 2003 11:28
Guenchou
Ceinture Orange
Ceinture Orange


Inscrit le: 11 Oct 2003
Pays, Ville: Paris

Envoyer un message privé Voir le profil de l'utilisateur
Visiter le site web du posteur
Ce message n'a pas encore été noté.

C'est vrai que ca serait bien si a cette occasion on pourrait au moins se rencontrer Smile

Moi je devrai passer le niveau 3 si tout va bien Smile
Revenir en haut
  Répondre en citant   14 Oct 2003 11:35
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum index -> Japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2, 3 ... 75, 76, 77  Suivante
Page 1 sur 77

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Développé par phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com