"You are requested to come to the permission stamp counter at A, 2nd floor of Tokyo Regional Immigration Bureau anytime through 2007/02/22 with this postcard etc".
Plus loin il est stipule :
"You are requested to inform us in advance if you can't come by that date for an unavoidable reason." _________________ 早い者勝ち!
Les boites aussi, posent des questions
Tu peux aller prendre ton visa n'importe quand jusqu'à la date mentionnée, et les prévenir si tu ne peux que venir plus tard. Dès réception de la carte, le visa t'attend!
Inscrit le: 21 Sep 2003 Pays, Ville: Paris, France - Tokyo, Japan
Meme avis
Ce message n'a pas encore été noté.
Je confirme l'interpretation de Sanji,
N'hesite pas a prendre une demi-journee ou meme une journee de conges pour aller chercher ton VISA. Les entreprises sont normalement tenues d'accorder du temps pour ce genre de procedure (c'est normal puisque le bureau de l'immigration n'est ouvert qu'en semaine aux heures ouvrees). De plus, n'hesite pas non plus a telephoner au bureau de l'immigration car si la date que tu mentionnes est bien reelle il s'agit de demain, donc ca peut etre judicieux (comme stipule sur l'avis) de les prevenir que tu passeras d'ici la, ou un autre jour dans la semaine, ils peuvent te demander ton numero de dossier indique dans un tampon sur ton passeport date du jour ou tu as remis ta demande.
Et au fait felicitations pour ce renouvellement ! _________________ Michael_Voyageur
Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever...
Inscrit le: 22 Sep 2003 Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku
Note du Post : 4 Nombre d'avis : 2
Après quelques heures passées à faire la queue à l’immigration à Shinagawa, la réponse est enfin tombée…
J’ai eu mon nouveau visa, sans avoir à quitter le territoire japonais, contrairement à tout ce que j’ai pu lire sur le net, et à ce que les responsables de l’ambassade de France m’avaient affirmé. Yeah !
Il semblerait que la loi concernant les WH ait changé récemment, mais que dans le cas des ressortissants français ou anglais, ça reste "un peu particulier" (cf. NB en bas de ce message). Personne ne semblait d’accord, même parmi les fonctionnaires japonais de l’immigration… Le fait est que j’avais mon CoE en poche depuis janvier a peut-être joué en ma faveur ?
Je me suis donc rendu une première fois à Shinagawa il y a 15 jours, à deux jours de la fin de l’expiration de mon visa Vacances-Travail, j’ai fait la queue 4 heures, et ai déposé mon CoE et quelques feuillets pour m’identifier (en gros, à peu près les mêmes documents demandés pour le CoE : CV, domaine de compétences, chiffre d’affaire de la boite, etc. - sauf que comme j’avais déja le fameux CoE, je n’ai pas eu à remplir grand chose, étant déja enregistré dans leurs dossiers), et ils m’ont mis un petit coup de tampon sur mon passeport pour indiquer que la procédure était en cours. En me demandant de ne pas quitter le Japon, même si mon visait expirait, sinon toute la procédure serait à recommencer (comme l'a écrit Michael quelque part, il me semble...). On remplit une petite carte postale avec son adresse, et ensuite on n’a plus qu’à attendre la réponse…
Avant-hier, donc moins de quinze jours plus tard, je recevais la fameuse carte, me demandant de me rendre à l’imigration rapidement, avec 4000 yen pour le timbre fiscal nécessaire pour un changement de statut. Ce que j’ai donc fait ce matin.
Après avoir acheté le fameux timbre au conbini du rez-de-chaussée et fait la queue deux bonnes heures, j’avais en main mon nouveau visa sur mon passeport, avec en gros marqué “Canceled” sur mon ancien WH.
Je dois maintenant aller à la mairie de mon arrondissement pour mettre à jour ma carte de gaijin, le fameux Gaikokujin tourokusho (外国人登録所), qui nous tient lieu de pièce d’identité ici (plus pratique qu’un passeport)
C’est parti pour un an de plus !
NB : je viens d'avoir une personne de l'ambassade de France au téléphone (je retire tout le mal que j'ai pu dire, ils ont été très compétents et réactifs sur ce coup) qui m'a assuré que dans le cas d'un WH pour un citoyen français, on n'était effectivement censé quitter le territoire japonais, et faire sa demande dans une ambassade/consulat à l'étranger. Ca a l'air d'être visiblement très flou (un ami a effectué exactement la même démarche que moi il y a 15 jours, sans même un CoE, et a eu son visa en 15 jours, comme moi, sans avoir à quitter le Japon). C'est à n'y rien comprendre... _________________ Sucre. | Candyland.jp
Inscrit le: 08 Juin 2004 Pays, Ville: On l'appelait Edo ...
Ce message n'a pas encore été noté.
Félicitations RMK, merci pour les infos!
Je confirme pour les français et anglais. Quand j'étais à mon premier rendez-vous à l'école de langue pour faire la demande d'inscription et donc la demande de CoE, on m'a confirme et reconfirmé que bizarrement, si on est français, américain ou anglais, quitter le territoire ne sert à rien.
Je pense tout simplement que les relations amicales entre France et Japon ont permis aux lois concernants le départ obligatoire du pays de s'assouplir. C'est en tout cas ce qu'on m'a fait comprendre.
En gros, on sait maintenant que pour changer de status depuis WH vers Etudiant et WH vers Travail, aucune obligation de quitter le territoire.
Maintenant esperons que ton cas n'est pas spécial, et en fait une généralité serait vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué, mais il est clair que les aller-retours à Séoul qui risquaient de déplaire à la douane japonaise sont quasiment à oublier pour ce cas de figure.
Encore une fois, merci pour les informations RMK, ça sert beaucoup _________________ « Do you want to stay here in crazy town, or help me rescue the geek? » Sawyer, Lost 05.03
Inscrit le: 22 Sep 2003 Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku
Ce message n'a pas encore été noté.
Disons que dans le doute, avant de prendre votre billet pour Séoul, je ne saurais trop vous conseiller de tenter le coup à l'immigration quand même, on ne sait jamais (un peu plus tôt que moi, histoire de ne pas avoir de surprises... ). Au pire ils refusent, et vous partez en Corée (ou ailleurs) comme prévu...
Par contre je me répète : à l'ambassade de France, ils ne sont pas au courant, et ils m'ont répété qu'il n'y avait pas d'accord en ce sens entre la France et le Japon. Prudence quand même donc. _________________ Sucre. | Candyland.jp
Inscrit le: 22 Sep 2003 Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku
Ce message n'a pas encore été noté.
Il me semble que monsieur bebr en avait parle quelque part, mais impossible de retrouver le fil en question... (a moins qu'on en ait parle de vive voix ? Impossible de me rapeller ...).
Je ne suis pas non plus certain que ma question ait sa place dans ce fil, mais plutot que d'en creer un nouveau qui sera surement un peu redondant... Bref.
Voila :
Sur mon visa de travail, et donc sur ma carte de gaijin, est stipule le nom de mon employeur, c'est a dire celui qui m'a "sponsorise" pour mon via actuel. J'envisage actuellement de changer d'employeur, j'aurais aime savoir quelles sont les demarches a effectuer vis-a-vis de l'immigration 8si il y en a, ce que je suppose).
Voila ce que je pensais faire, dites moi si ca correspond ou si je me fourvoie le doigt dans l'oeil :
- Recuperer une lettre de "demission" de l'emploi actuel ou tout justificatif comme quoi on ne travaille plus pour son ancien employeur.
- faire un saut a Shinagawa, avec la lettre de demission sus-nommee et le nouveau contrat, et faire modifier le nom du "sponsor" sur sa carte de gaijin.
- mmm... c'est tout.
Est-ce necessaire ? Facultatif ? Y a t'il des demarches a effectuer en plus ?
Cette mention de l'employeur sur la carte de resident est nouvelle. En cas de changement d'employeur il est indique sur le petit papier qu'on recoit en meme temps que la carte que la mention doit etre changee, mais que cela peut se faire en meme temps que le changement d'une des autres mentions plus importantes (adresse, date de visa, ...). Donc je ne pense pas qu'il est necessaire de faire changer la mention de l'employeur tout de suite apres le changement.
Je reviens sur ce vieux sujet "peut-on passer de WH à Travail sans sortir du territoire", toujours d'actu pour apporter quelques bribes d'infos.
Apparemment, cette histoire "il faut partir" vient du fait que l'accord bilatéral WH avec la France (ainsi que le R-U, l'Irlande, HK, Taiwan et la Norvège) a cette exigence. Mais il semble que dans la pratique cette difficulté puisse être contournée voire totalement zappée, comme on en a discuté ici.
Certains cabinets de juristes spécialisés (行政書士) en immigration précisent :
"... Mais nous avons déjà vu des cas où le changement a été accepté. D'après un officier du bureau d'immigration, "la directive officielle est de refuser, mais dans la pratique, nous étudions ça au cas par cas et autorisons les dossiers qui ne présentent pas de problème"."
Source http://kaikokusai.com/newpage117.html
Source http://ameblo.jp/intl-marriage-procedure/entry-11503497152.html
La personne explique que cette exigence de sortir provient de l'accord bilatéral et non des lois d'immigration japonaises, et que généralement les dossiers sont acceptés après la discussion obligatoire au guichet C5, car visiblement ils jugent au cas par cas.
En gros, cette exigence n'est pas toujours observée dans la pratique car ce n'est pas une loi japonaise...
Ce que je ne sais pas, c'est si passer par un COE (donc un "nouveau" visa) et pas une "demande de changement de statut" permet d'échapper à la sortie ou si c'est la même chose.
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure Aller à la page Précédente1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9Suivante
Page 8 sur 9
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum