Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Fuse 6eme Dan
Inscrit le: 29 Oct 2003 Messages: 348 Points: 18646 Pays, Ville: Paname
|
Posté le: 14 Mai 2005 23:56 Sujet du message:
Note du Post : 4 Nombre d'avis : 1 |
|
|
Citation: | Le systeme des castes a ete aboli en 1871. Mais les informations a propos des descendants de Burakumin figurent encore de nos jours sur le Koseki ( le registre de famille ). |
Oula Oula … les descendants des burakumin c’est un peu étrange comme expression, même si elle est tout à fait bonne. Burakumin est un terme qui est postérieur à l’abolition des classes sociales des sous-hommes au Japon. Le terme de burakumin va simplement désigner des lieux, des « villages spéciaux » et non une classe sociale. Même si on peut considérer que les lieux sont souvent les lieux d’habitation des anciens Eta et que le terme va peu à peu se modifier et définir les anciennes personnes (et parfois de nouvelles) discriminées de manière générale.
Le décret du 28 août 1871 proclamait que les « dénominations Eta (être souillés), hinin (non humains) et autres seront abolies et, par conséquent, les personnes appartenant à ces catégories sociales seront traitées dans la même manière tant en ce qui concerne leur occupation et leur statut social que les heimin (gens du commun). La loi ne s’intéresse d’ailleurs pas le moins du monde à proclamer une forme de vertu de la nouvelle société japonaise sur les anciens proscrits. Il s’agit d’une part d’éviter de diviser la société et de mettre tout le monde derrière l’Empereur (et surtout ses conseillers) pour aller de l’avant de se faire du Japon un pays qui avance. D’autre part, il s’agit aussi de montrer à l’Occident que le Japon est aussi un pays moderne qui arrête les formes d’esclavage ou les discriminations envers des gens de son propre peuple et qu’il est temps de le traiter comme un égal. Il y a toujours l’idée d’annuler les traités inégaux avec les pays occidentaux, si avilissants pour le pouvoir en place.
Dans mes souvenirs (qu’il faudrait vérifier par quelques ouvrages bien plus sérieux), le terme d’Eta et Hinin existent, dans des ouvrages, dès le 7ème siècle. Ce fut surtout à l’époque Heian et avec la complexification de la notion de souillure que ces groupes d’hommes furent les plus décrits et renforcés dans leur état social de non humain.
Le terme de burakumin est donc assez globalisant et ne permet pas forcément de comprendre les raisons et les causes des discriminations de ces personnes si on ne connaît pas les termes originaux d’anciens Eta ou de Hinin qui sont plus simples à cerner avec quelques ouvrages.
Fuse |
|
Revenir en haut |
|
|
martinfff66 1ere Dan
Inscrit le: 04 Déc 2003 Messages: 177 Points: 2356 Pays, Ville: paris
|
Posté le: 15 Mai 2005 11:05 Sujet du message:
Note du Post : 4 Nombre d'avis : 1 |
|
|
en ce qui concerne l'origine du terme Eta. Le terme proviendrait de Kamakura (1185-1333). Ces "gens vils" etaient charges des travaux de nettoyages dans les sanctuaires et les monasteres. Certains historiens ont fait le lien entre Eta et Etori. Les Etori sont des sortes d'esclaves utilises par la cour (dans l'antiquite japonaise... desole je n'ai pas de dates precises), pour donner de la nourriture aux faucons de chasse . Comme ils portaient atteinte a des formes de vie ils ont tres vite ete detestes. d'ailleurs le terme Etori est devenu par la suite un terme standard pour designer tous les metiers portant atteinte a la vie.
je tiens ces informations du "dictionnaire historique du Japon".
Ps: je ne trouve pas le terme Hinin dans le dictionnaire bien qu'ils l'indiquent par une etoile dans l'article sur les Eta... (ce qui voudrait dire qu'il est dans les dictionnaires)
Edit: Si jai trouve pour le terme Hinin ! (toujours dans le meme dictionnaire). je cite Citation: | Avant l'epoque d'Edo, le terme de Hinin designait certains bonzes, et comme nombre d'entre eux vivaient d'aumones, le terme de Hinin en vint a designer les mendiants. Pour survivre, et ce surtout apres les periodes de mauvaises recoltes, certaines gens se deguisaient en bonzes pour pouvoir mendier |
|
|
Revenir en haut |
|
|
Rhaya 1ere Dan
Inscrit le: 16 Fév 2005 Messages: 303 Points: 2091 Pays, Ville: Bruxelles
|
Posté le: 17 Mai 2005 10:27 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Shiro a écrit: | Rhaya a écrit: | Ce qui est déjà bien, c'est qu'on en parle dans les guides de voyage sur le Japon. |
Ce qui serait mieux c'est qu'on enleve ces informations du Koseki, on irait d'un pas en avant car dans les guides de voyage sur le Japon, cela sert a quoi ? |
A le faire connaitre au reste du monde. C'est une facette du japon que tout le monde ignore et c'est en la connaissant que les choses peuvent changer. |
|
Revenir en haut |
|
|
donephatay 1ere Dan
Inscrit le: 21 Avr 2004 Messages: 295 Points: 2973 Pays, Ville: pas là
|
Posté le: 17 Mai 2005 15:48 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Oui, mais bon, dans un guide touristique... je pense pas que ce soit la place pour ce genre d'information, car c'est fait un peu animal de foire...
Et puis, dans les guides touristiques, on trouve de tout et n'importe quoi.. _________________ La prise de conscience d'une femme semble commencer par son affrontement avec les méfaits de son mari. - Y.Kawabata -Le grondement de la montagne- |
|
Revenir en haut |
|
|
eve Modérateur
Inscrit le: 20 Sep 2003 Messages: 2449 Points: 26658 Pays, Ville: Tokyo
|
Posté le: 17 Mai 2005 20:00 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Je suis d'accord, ce n'est peut-etre pas le meilleur endroit pour en parler. Et les guides de voyage sont souvent de tels tissus d'âneries et de poncifs sur la société et les us japonais, que leurs auteurs feraient souvent mieux de rester dans un domaine plus "touristique"... |
|
Revenir en haut |
|
|
Aristarque 5eme Dan
Inscrit le: 13 Aoû 2004 Messages: 710 Points: 14908 Pays, Ville: Paris
|
Posté le: 20 Mai 2005 02:37 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Un film sur le sujet : Hashi no nai kawa 橋のない川 (la rivière sans pont) de Yoichi Higashi : l'histoire d'enfants d'un village de Burakumin de la région de Nara dans les années Taisho. Je ne crois pas qu'il ait été diffusé en France.
Cette rivière sans pont c'est le symbole de la séparation entre les villages "normaux" et le village discriminé, de l'autre côté de la rivière.
Un résumé sur le site du consulat du Japon à Genève :
http://www.geneve.ch.emb-japan.go.jp/manifs.html |
|
Revenir en haut |
|
|
thomchan Ceinture Blanche
Inscrit le: 06 Jan 2006 Messages: 69 Points: -50 Pays, Ville: London !
|
Posté le: 20 Fév 2006 09:50 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
ou puis je rencontrer des burakumins sur tokyo ? |
|
Revenir en haut |
|
|
Gotonin Ceinture Orange
Inscrit le: 28 Mai 2006 Messages: 215 Points: 111 Pays, Ville: Osaka - Chambéry
|
Posté le: 12 Oct 2012 04:22 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
motmot a écrit: | comment étaient considéré les pêcheurs et les bergers? sont ils à ranger avec les burakumins? |
La réponse est non, les burakumins sont les personnes qui traitaient des boulots "sales" liés à la mort. En effet, pêcher c'est tuer un poisson, mais non, ils n'étaient pas des buraku.
motmot a écrit: | même question pour les médecins, les domestiques, les instructeurs, les musiciens, ces professions qui ne relèvent ni du commerce, ni de l'artisanat. |
Je crois que tu as ma compris :
"Burakumin" = fossoyeur, tanneur, boucher, empailleur, etc. que des métiers liés à la mort (qui est fortement mal vu dans la religion shintô). _________________ Vive le baseball japonais ! 阪神タイガース フレ フレ フレ フレ |
|
Revenir en haut |
|
|
TAMALA 3eme Dan
Inscrit le: 14 Juil 2004 Messages: 309 Points: 7652
|
Posté le: 14 Oct 2012 09:19 Sujet du message:
Note du Post : 5 Nombre d'avis : 1 |
|
|
Il y a beaucoup de choses que je ne comprends pas dans ta question.
Au Japon, il y a un système que l'on pourrait assimiler à des castes à l'époque d'Edo (17e-19e siècle), qui désigne quatre catégories: les guerriers, les paysans, les artisans et les commerçants (en ordre décroissant de prestige). Ce à quoi il faut ajouter les hors classe, les himin ou burakumin, qui font des métiers spécifiques liés à la mort et à des activités considérées comme impures, comme l'a expliqué Gotonin.
Mais cela vaut pour le Japon de l'époque d'Edo, pas pour le Japon médiéval. Dans le Japon médiéval, à ma connaissance, on parle de nobles et de guerriers, mais on ne fait pas de catégories dans les autres parties du peuple.
À l'époque d'Edo, les fonctionnaires, les médecins, instructeurs, musiciens étaient de la classe des guerriers.
Quant aux bergers, je ne vois vraiment pas de quoi tu parles. Il n'y avait pas de moutons au Japon, et pas d'élevage en général. _________________ Macte animo, generose puer, sic itur ad astra |
|
Revenir en haut |
|
|
Gotonin Ceinture Orange
Inscrit le: 28 Mai 2006 Messages: 215 Points: 111 Pays, Ville: Osaka - Chambéry
|
Posté le: 14 Oct 2012 11:55 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
N'oublions pas les nobles durant Edo = les samourais qui sont eux même divisés en deux catégories.
Pour ce qui est des périodes guerrières, il y avait les nobles et le reste. _________________ Vive le baseball japonais ! 阪神タイガース フレ フレ フレ フレ |
|
Revenir en haut |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|