Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Changer de statut/visa (在留資格変更) sans quitter le territoire ?

Recherche Rapide :
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon pratique
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
bebr
3eme Dan
3eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Messages: 330
Points: 5414
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 21 Fév 2007 00:42    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Rien en japonais. Je cite :

"You are requested to come to the permission stamp counter at A, 2nd floor of Tokyo Regional Immigration Bureau anytime through 2007/02/22 with this postcard etc".

Plus loin il est stipule :

"You are requested to inform us in advance if you can't come by that date for an unavoidable reason."
_________________
早い者勝ち!
Les boites aussi, posent des questions
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
sanji
5eme Dan
5eme Dan


Inscrit le: 17 Juin 2004
Messages: 826
Points: 14614

MessagePosté le: 21 Fév 2007 01:41    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

bebr,

Tu peux aller prendre ton visa n'importe quand jusqu'à la date mentionnée, et les prévenir si tu ne peux que venir plus tard. Dès réception de la carte, le visa t'attend!

sanji
_________________
Secret Japan (plus de 100 guides de voyage) * Secret Onsen
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
bebr
3eme Dan
3eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Messages: 330
Points: 5414
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 21 Fév 2007 07:47    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je vous remercie pour vos reponses.
_________________
早い者勝ち!
Les boites aussi, posent des questions
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Michael_Voyageur
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 21 Sep 2003
Messages: 2578
Points: 47643
Pays, Ville: Paris, France - Tokyo, Japan

MessagePosté le: 21 Fév 2007 08:01    Sujet du message: Meme avis

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je confirme l'interpretation de Sanji,

N'hesite pas a prendre une demi-journee ou meme une journee de conges pour aller chercher ton VISA. Les entreprises sont normalement tenues d'accorder du temps pour ce genre de procedure (c'est normal puisque le bureau de l'immigration n'est ouvert qu'en semaine aux heures ouvrees). De plus, n'hesite pas non plus a telephoner au bureau de l'immigration car si la date que tu mentionnes est bien reelle il s'agit de demain, donc ca peut etre judicieux (comme stipule sur l'avis) de les prevenir que tu passeras d'ici la, ou un autre jour dans la semaine, ils peuvent te demander ton numero de dossier indique dans un tampon sur ton passeport date du jour ou tu as remis ta demande.

Et au fait felicitations pour ce renouvellement ! Very Happy Wink

_________________
Michael_Voyageur

Live as if you were to die tomorrow
Learn as if you were to live forever...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur Yahoo Messenger
remuka
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Messages: 2422
Points: 27072
Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku

MessagePosté le: 09 Avr 2007 09:23    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 2
Répondre en citant

Après quelques heures passées à faire la queue à l’immigration à Shinagawa, la réponse est enfin tombée…

J’ai eu mon nouveau visa, sans avoir à quitter le territoire japonais, contrairement à tout ce que j’ai pu lire sur le net, et à ce que les responsables de l’ambassade de France m’avaient affirmé. Yeah !
Il semblerait que la loi concernant les WH ait changé récemment, mais que dans le cas des ressortissants français ou anglais, ça reste "un peu particulier" (cf. NB en bas de ce message). Personne ne semblait d’accord, même parmi les fonctionnaires japonais de l’immigration… Le fait est que j’avais mon CoE en poche depuis janvier a peut-être joué en ma faveur ?

Je me suis donc rendu une première fois à Shinagawa il y a 15 jours, à deux jours de la fin de l’expiration de mon visa Vacances-Travail, j’ai fait la queue 4 heures, et ai déposé mon CoE et quelques feuillets pour m’identifier (en gros, à peu près les mêmes documents demandés pour le CoE : CV, domaine de compétences, chiffre d’affaire de la boite, etc. - sauf que comme j’avais déja le fameux CoE, je n’ai pas eu à remplir grand chose, étant déja enregistré dans leurs dossiers), et ils m’ont mis un petit coup de tampon sur mon passeport pour indiquer que la procédure était en cours. En me demandant de ne pas quitter le Japon, même si mon visait expirait, sinon toute la procédure serait à recommencer (comme l'a écrit Michael quelque part, il me semble...). On remplit une petite carte postale avec son adresse, et ensuite on n’a plus qu’à attendre la réponse…

Avant-hier, donc moins de quinze jours plus tard, je recevais la fameuse carte, me demandant de me rendre à l’imigration rapidement, avec 4000 yen pour le timbre fiscal nécessaire pour un changement de statut. Ce que j’ai donc fait ce matin.
Après avoir acheté le fameux timbre au conbini du rez-de-chaussée et fait la queue deux bonnes heures, j’avais en main mon nouveau visa sur mon passeport, avec en gros marqué “Canceled” sur mon ancien WH.
Je dois maintenant aller à la mairie de mon arrondissement pour mettre à jour ma carte de gaijin, le fameux Gaikokujin tourokusho (外国人登録所), qui nous tient lieu de pièce d’identité ici (plus pratique qu’un passeport)

C’est parti pour un an de plus !

NB : je viens d'avoir une personne de l'ambassade de France au téléphone (je retire tout le mal que j'ai pu dire, ils ont été très compétents et réactifs sur ce coup) qui m'a assuré que dans le cas d'un WH pour un citoyen français, on n'était effectivement censé quitter le territoire japonais, et faire sa demande dans une ambassade/consulat à l'étranger. Ca a l'air d'être visiblement très flou (un ami a effectué exactement la même démarche que moi il y a 15 jours, sans même un CoE, et a eu son visa en 15 jours, comme moi, sans avoir à quitter le Japon). C'est à n'y rien comprendre...
_________________
Sucre. | Candyland.jp
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
ruze
3eme Dan
3eme Dan


Inscrit le: 08 Juin 2004
Messages: 865
Points: 7512
Pays, Ville: On l'appelait Edo ...

MessagePosté le: 09 Avr 2007 09:59    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Félicitations RMK, merci pour les infos!

Je confirme pour les français et anglais. Quand j'étais à mon premier rendez-vous à l'école de langue pour faire la demande d'inscription et donc la demande de CoE, on m'a confirme et reconfirmé que bizarrement, si on est français, américain ou anglais, quitter le territoire ne sert à rien.

Je pense tout simplement que les relations amicales entre France et Japon ont permis aux lois concernants le départ obligatoire du pays de s'assouplir. C'est en tout cas ce qu'on m'a fait comprendre.

En gros, on sait maintenant que pour changer de status depuis WH vers Etudiant et WH vers Travail, aucune obligation de quitter le territoire.

Maintenant esperons que ton cas n'est pas spécial, et en fait une généralité serait vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué, mais il est clair que les aller-retours à Séoul qui risquaient de déplaire à la douane japonaise sont quasiment à oublier pour ce cas de figure.

Encore une fois, merci pour les informations RMK, ça sert beaucoup Smile
_________________
« Do you want to stay here in crazy town, or help me rescue the geek? » Sawyer, Lost 05.03
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
remuka
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Messages: 2422
Points: 27072
Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku

MessagePosté le: 09 Avr 2007 10:52    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Disons que dans le doute, avant de prendre votre billet pour Séoul, je ne saurais trop vous conseiller de tenter le coup à l'immigration quand même, on ne sait jamais (un peu plus tôt que moi, histoire de ne pas avoir de surprises... Wink ). Au pire ils refusent, et vous partez en Corée (ou ailleurs) comme prévu...

Par contre je me répète : à l'ambassade de France, ils ne sont pas au courant, et ils m'ont répété qu'il n'y avait pas d'accord en ce sens entre la France et le Japon. Prudence quand même donc.
_________________
Sucre. | Candyland.jp
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
remuka
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 22 Sep 2003
Messages: 2422
Points: 27072
Pays, Ville: Tokyo, Setagaya-ku

MessagePosté le: 07 Aoû 2007 05:18    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Il me semble que monsieur bebr en avait parle quelque part, mais impossible de retrouver le fil en question... (a moins qu'on en ait parle de vive voix ? Impossible de me rapeller Embarassed ...).
Je ne suis pas non plus certain que ma question ait sa place dans ce fil, mais plutot que d'en creer un nouveau qui sera surement un peu redondant... Bref.

Voila :
Sur mon visa de travail, et donc sur ma carte de gaijin, est stipule le nom de mon employeur, c'est a dire celui qui m'a "sponsorise" pour mon via actuel. J'envisage actuellement de changer d'employeur, j'aurais aime savoir quelles sont les demarches a effectuer vis-a-vis de l'immigration 8si il y en a, ce que je suppose).
Voila ce que je pensais faire, dites moi si ca correspond ou si je me fourvoie le doigt dans l'oeil :

- Recuperer une lettre de "demission" de l'emploi actuel ou tout justificatif comme quoi on ne travaille plus pour son ancien employeur.
- faire un saut a Shinagawa, avec la lettre de demission sus-nommee et le nouveau contrat, et faire modifier le nom du "sponsor" sur sa carte de gaijin.
- mmm... c'est tout.

Est-ce necessaire ? Facultatif ? Y a t'il des demarches a effectuer en plus ?

Avis eclaires et recits d'experiences concretes bienvenus !
_________________
Sucre. | Candyland.jp
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Pav_Bxl
3eme Dan
3eme Dan


Inscrit le: 20 Mai 2004
Messages: 989
Points: 5238
Pays, Ville: Hiratsuka

MessagePosté le: 07 Aoû 2007 05:22    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Cette mention de l'employeur sur la carte de resident est nouvelle. En cas de changement d'employeur il est indique sur le petit papier qu'on recoit en meme temps que la carte que la mention doit etre changee, mais que cela peut se faire en meme temps que le changement d'une des autres mentions plus importantes (adresse, date de visa, ...). Donc je ne pense pas qu'il est necessaire de faire changer la mention de l'employeur tout de suite apres le changement.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
eve
Modérateur


Inscrit le: 20 Sep 2003
Messages: 2431
Points: 26642
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 11 Juin 2017 03:55    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Je reviens sur ce vieux sujet "peut-on passer de WH à Travail sans sortir du territoire", toujours d'actu pour apporter quelques bribes d'infos.

Apparemment, cette histoire "il faut partir" vient du fait que l'accord bilatéral WH avec la France (ainsi que le R-U, l'Irlande, HK, Taiwan et la Norvège) a cette exigence. Mais il semble que dans la pratique cette difficulté puisse être contournée voire totalement zappée, comme on en a discuté ici.

Certains cabinets de juristes spécialisés (行政書士) en immigration précisent :

Citation:
 しかしながら、当職の経験では上記に該当する案件の変更申請でも問題なく許可をもらえています。このことを入国審査官に尋ねたところ、「審査の指針としては変更申請不可とされているのは事実だが、事案ごとに検討し問題のないものは変更を許可する」とのことでした。

 どうも入国管理局としては外務省が決めた協定内容の詳細にまで拘ってはいないと思えます。しかし先の入国審査官は「一応申請前に審査部門に相談してください。」とも言っておりましたし、地方入管ごとに扱いが異なる可能性もありますので、上記6つの国や地域から来ているワーキングホリデー対象者を採用し在留資格申請を行う際には、事前に入国管理局に相談するようにしてください。

"... Mais nous avons déjà vu des cas où le changement a été accepté. D'après un officier du bureau d'immigration, "la directive officielle est de refuser, mais dans la pratique, nous étudions ça au cas par cas et autorisons les dossiers qui ne présentent pas de problème"."
Source http://kaikokusai.com/newpage117.html


Citation:
つまり、これら6の国と地域と結んだ協定や口上書には、
「滞在終了時に日本国を出国する意図を有すること」
という条件を満たす者にワーキング・ホリデー査証を発給する、
と書かれており、ワーキングホリデーが終了したら、一度、
日本の国外に出てくださいね!というのが、
(入管法という日本の国内法ではなく、)
協定・口上書という国際法上の要請なのです。

それでは、このご相談いただいたフランス人の男性が、
在留資格の変更を認められないのかと言えば、実務はそうでは
ありません。

実際、このようなケースに於いては、東京入国管理局の場合、
C5カウンターでの相談が義務づけられるものの、弊事務所の
過去の事例では、申請が受理されています。
この取り扱いは、あくまでも他の在留資格への変更を許さないことは、
国際法(協定・口上書)上、日本側が有する権利なのであり、
この権利を行使するか否かは、具体的な案件ごとに判断すれば
足り、少なくとも日本の国内法上の要求ではないことに理由がある
ものと考えられます。

Source http://ameblo.jp/intl-marriage-procedure/entry-11503497152.html
La personne explique que cette exigence de sortir provient de l'accord bilatéral et non des lois d'immigration japonaises, et que généralement les dossiers sont acceptés après la discussion obligatoire au guichet C5, car visiblement ils jugent au cas par cas.

En gros, cette exigence n'est pas toujours observée dans la pratique car ce n'est pas une loi japonaise...


Ce que je ne sais pas, c'est si passer par un COE (donc un "nouveau" visa) et pas une "demande de changement de statut" permet d'échapper à la sortie ou si c'est la même chose.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon pratique Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Page 8 sur 8

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)