Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
neptune75 Ceinture Blanche
Inscrit le: 14 Aoû 2006 Messages: 903 Points: 43 Pays, Ville: paris
|
Posté le: 29 Oct 2016 15:49 Sujet du message: Jp-Fr:requête concernant une phrase
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Bonjour.
Voici la phrase d'une dame,a priori célibataire, qui commente les photos prises d'elle en Australie
夜ホテルでシップ貼りながら行動していたよ(舞台裏は大変です)Et se termine par un Lol.
Pouvez-vous m'aider à mieux comprendre le sens de cette phrase svp?
Merci par avance |
|
Revenir en haut |
|
|
neptune75 Ceinture Blanche
Inscrit le: 14 Aoû 2006 Messages: 903 Points: 43 Pays, Ville: paris
|
Posté le: 31 Oct 2016 17:47 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Le "butai ura" dans ce contexte signifie quoi svp? |
|
Revenir en haut |
|
|
KRMN 1ere Dan
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 366 Points: 2017 Pays, Ville: Japon, Préfecture de Tokyo
|
Posté le: 01 Nov 2016 01:59 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
C'est sans doute plus facile à comprendre en remplacant シップ貼りながら par 湿布を貼りながら
舞台裏 c'est les coulisses (de l'organisation d'un évènement par exemple) |
|
Revenir en haut |
|
|
neptune75 Ceinture Blanche
Inscrit le: 14 Aoû 2006 Messages: 903 Points: 43 Pays, Ville: paris
|
Posté le: 01 Nov 2016 02:11 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Merci mais finalement, comme traduction d'ensemble? kôdou suru signifie-t-il agir? |
|
Revenir en haut |
|
|
eve Modérateur
Inscrit le: 20 Sep 2003 Messages: 2449 Points: 26658 Pays, Ville: Tokyo
|
Posté le: 04 Nov 2016 01:16 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Sans contexte c'est difficile de savoir de quoi elle parle. "(Le soir) A l'hôtel j'ai passé la soirée (mon temps) à me coller des compresses, c'était pas triste en coulisses (lol)" mais on ne peut pas savoir de quelle activité elle parle. |
|
Revenir en haut |
|
|
neptune75 Ceinture Blanche
Inscrit le: 14 Aoû 2006 Messages: 903 Points: 43 Pays, Ville: paris
|
Posté le: 04 Nov 2016 06:16 Sujet du message:
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
Ok merci! |
|
Revenir en haut |
|
|
|