Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Que signifie

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
neptune75
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 14 Aoû 2006
Messages: 903
Points: 43
Pays, Ville: paris

MessagePosté le: 30 Avr 2014 21:36    Sujet du message: Que signifie

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour

je lance ce sujet de grande importance, enfin je crois..

1) que signifie "perdre la face"(=être pris pour un con? en version trash
"t'as pas été capable de ..."))?

2) Après un échec peut-on "retrouver "la face"? (et si oui comment ça se traduit en termes naturels japonais?

En espérant un retour d'expérience(s)
Cordialement
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
neptune75
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 14 Aoû 2006
Messages: 903
Points: 43
Pays, Ville: paris

MessagePosté le: 30 Avr 2014 22:26    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Un exemple donné par un ami, il y a longtemps "kao ni doro o nurareta"
"on m'a fait perdre la face"

PB: il ne m'a pas donné le kanji de "doro"
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Vahn
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 02 Nov 2013
Messages: 34
Points: -15
Pays, Ville: Tokyo

MessagePosté le: 30 Avr 2014 22:43    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Hey,

Perdre la face c'est plutôt synonyme de se couvrir de ridicule, une version plus édulcorée qu'être humilié en gros.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Unixorn
Modérateur


Inscrit le: 21 Déc 2009
Messages: 689
Points: 2694
Pays, Ville: Paris ; Alsace

MessagePosté le: 30 Avr 2014 23:28    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Perdre la face c'est grosso-modo passer pour un con auprès des autres.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
neptune75
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 14 Aoû 2006
Messages: 903
Points: 43
Pays, Ville: paris

MessagePosté le: 01 Mai 2014 00:09    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci!

Comment trouver les expressions japonaises adéquates(kao o ushinau =perdre la face?

b) argot" boku ga itta" =on m'a faut"(kanji de iku)

En espérant des approfondissements
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
KRMN
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 15 Fév 2009
Messages: 366
Points: 2017
Pays, Ville: Japon, Préfecture de Tokyo

MessagePosté le: 01 Mai 2014 05:06    Sujet du message: Synonymes pour perdre la face

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

Quelques expressions pour "perdre la face"


メンツを失う mentsu wo ushinau (mentsu, du chinois 面子)

メンツが潰れる mentsu ga tsubureru

面目が潰れる menboku ga tsubureru

面目丸潰れだ menboku maru-tsubure da

面目が立たない menboku ga tatanai (par exemple : このままでは私の面目が立たない = Si ça continue comme ça je ne vais plus pouvoir sauver la face)

voir aussi des mots comme 体面(たいめん)、体裁(ていさい)、世間体(せけんてい)、名誉(めいよ)、顔向け(かおむけ) qui sont souvent dans le même champ lexical.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
urusai
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 19 Nov 2005
Messages: 156
Points: 1443
Pays, Ville: Norway

MessagePosté le: 07 Mai 2014 21:34    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

2) Pour "retrouver la face" c'est à dire recouvrer son honneur, on peut dire 名誉を回復する meiyo o kaifuku suru

Il a aussi des équivalents à "sauver la face":

メンツを立てる mentsu o tateru

面目を保つ menboku o tamotsu

En espérant avoir répondu à ta question.
_________________
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
neptune75
Ceinture Blanche
Ceinture Blanche


Inscrit le: 14 Aoû 2006
Messages: 903
Points: 43
Pays, Ville: paris

MessagePosté le: 08 Mai 2014 02:06    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Merci.
par contre avez-vous déjà entendu l'expression "kao ni doro o nurareta" (on m'a fait perdre la face)C'est un doctorant japonais qui me l'avait suggéré
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
urusai
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 19 Nov 2005
Messages: 156
Points: 1443
Pays, Ville: Norway

MessagePosté le: 10 Mai 2014 17:03    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Oui,

顔に泥を塗られる。kao ni doro o nurareru. Littéralement "Se voir couvrir le visage de boue" donc perdre la face être déshonoré (par l'action d'un tiers).

On dit aussi 顔を潰される kao o tsubusareru = Littéralement "se faire broyer le visage" -> perdre la face.
_________________
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)