Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Différence entre 間違ってる et 間違っとる ?

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Arikui
Ceinture Jaune
Ceinture Jaune


Inscrit le: 19 Aoû 2011
Messages: 7
Points: 89
Pays, Ville: Sasebo (Kyushu)

MessagePosté le: 11 Juil 2013 09:20    Sujet du message: Différence entre 間違ってる et 間違っとる ?

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Bonjour,

Juste une petite question pour connaître la différence (réelle différence ou juste nuance?) entre 間違ってる et 間違っとる.
Dans les contextes où j'ai eu l'occasion de l'entendre je pensais que c'était juste une forme plus "familière" ou locale de 間違ってる qu'employait mes amis...

Dans l'exemple suivant:
「最初かしらもじから間違っとるわい!」
間違っとる pourrait-i être changer en 間違ってる
「最初かしらもじから間違ってるわい!」
Et cela changerai-il quelque chose?

Merci d'avance pour votre aide!
_________________
今から来るけん!
(あんまい、しゃべらんほうがよかばい)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
tsu
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 16 Mai 2009
Messages: 824
Points: 4060

MessagePosté le: 11 Juil 2013 09:34    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Il pourrait effectivement s'agir d'une sorte de dialecte.
Te iru (contracté en teru) étant remplacé par te oru (contracté en toru).
_________________
Corrigez-moi si je me trompe
N4 : 合格
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arikui
Ceinture Jaune
Ceinture Jaune


Inscrit le: 19 Aoû 2011
Messages: 7
Points: 89
Pays, Ville: Sasebo (Kyushu)

MessagePosté le: 11 Juil 2013 09:43    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

tsu a écrit:
Il pourrait effectivement s'agir d'une sorte de dialecte.
Te iru (contracté en teru) étant remplacé par te oru (contracté en toru).


Merci!

C'est effectivement ce que je pensais, mais il y a énormément de résultats lorsqu'on le tape sur google. Il apparaît même en titre d'un bouquin:

http://www.amazon.co.jp/gp/switch-language/product/4643940352/ref=dp_change_lang?ie=UTF8&language=en_JP

ou news:

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130422-00000034-dal-base

Du coup, cette version semble être utilisée de manière assez "officielle" également, d'où mon interrogation...
_________________
今から来るけん!
(あんまい、しゃべらんほうがよかばい)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
blue monday
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 02 Mar 2009
Messages: 127
Points: 1180
Pays, Ville: Hiroshima

MessagePosté le: 13 Juil 2013 10:26    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

C'est comme ça qu'on dit dans la région d'Hiroshima en tous cas, les っている/ってる se transforment en っとる même en っとん en forme interrogative.
Une autre variante est la forme de base sans -mas + yoru
「今そとで飲みよる」「なんしよる?」「なんしょん?} plus familié, et je sais pas si les gens de 20 ans l'utilisent toujours autant.

Tu as entendu ça dans quel coin ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arikui
Ceinture Jaune
Ceinture Jaune


Inscrit le: 19 Aoû 2011
Messages: 7
Points: 89
Pays, Ville: Sasebo (Kyushu)

MessagePosté le: 13 Juil 2013 10:32    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

blue monday a écrit:
C'est comme ça qu'on dit dans la région d'Hiroshima en tous cas, les っている/ってる se transforment en っとる même en っとん en forme interrogative.
Une autre variante est la forme de base sans -mas + yoru
「今そとで飲みよる」「なんしよる?」「なんしょん?} plus familié, et je sais pas si les gens de 20 ans l'utilisent toujours autant.

Tu as entendu ça dans quel coin ?


Moi c'est dans la région de Nagasaki (Sasebo), mais comme j'ai retrouvé régulièrement cette forme sur Internet et dans des exemples pas forcément "régionaux" je me pose donc la question de la différence...
_________________
今から来るけん!
(あんまい、しゃべらんほうがよかばい)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
chirashi0001
Ceinture Jaune
Ceinture Jaune


Inscrit le: 24 Oct 2012
Messages: 35
Points: 79

MessagePosté le: 05 Sep 2013 21:00    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

cette forme est présente dans le kansaiben.
_________________
剣は心なり
心正しからざれば
剣また正しからず
剣を学ばんと欲すれば
まず心より学ぶべし
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
manifesto
Ceinture Marron
Ceinture Marron


Inscrit le: 20 Aoû 2007
Messages: 164
Points: 889

MessagePosté le: 11 Sep 2013 22:47    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

je crois meme que en japonais ancien c etait plutot oru que l on disais que iru.
J'ai l'impression que ca s'emploi partout au sud de Tokyo (sauf okinawa mais la c est une autre histoire).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japonais Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)