Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Aller/venir

Recherche Rapide :

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Discussions Libres
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
grutendon
Ceinture Bleue
Ceinture Bleue


Inscrit le: 08 Jan 2007
Messages: 202
Points: 488

MessagePosté le: 13 Mai 2013 23:51    Sujet du message: Aller/venir

 
Répondre en citant

Bonsoir,

Il y a quelques jours j’ai eu une mini dispute avec ma prof au sujet d’un truc.
Elle me disait qu’en japonais on utilisait 行く là où nous on utilisait venir dans une phrase de type
« 明日会社に来ますか。
行きま。 »
Traduit par :
« Demain tu viens au travail ?
Oui je viens »
(Note : Dans cette situation la personne qui parle en premier se trouve au travail en ce moment)
Elle me disait qu’il était bien plus logique d’utiliser行く. Et donc que le japonais était plus logique que le français car il s’approchait plus du sens originel des mots.
Moi en revanche je trouvais déjà que ça n’avait rien à voir avec la logique, mais surtout qu’on pouvait pas utiliser aller en français, mais je n’arrivais pas à dire pourquoi. A la fin je lui ai juste dit qu’elle avait raison.
J’y ai réfléchi et je me suis dit que tout simplement quand on utilisait venir c'était que pour dire qu’on se rapprochait de l’interlocuteur. « Je viens (vers toi) »
Elle m’a dit que même si les langues étaient différentes, les mots avaient le même sens. Mais je me dis que pas du tout. J’ai pas su lui expliquer et ça me frustre mais je n’ai pas l’impression d’avoir eu tord sur ce coup.
En plus j’ai du mal à comprendre l’intérêt de discuter de la logique d’une langue par rapport à l’autre. Je veux dire que si on était linguistes, à la rigueur. Mais là j’apprends une autre langue, et donc la mienne sert de référence pour la traduction, mais on ne peut pas décider qu’une langue est plus logique qu’une autre juste comme ça.
Après c’est peut-être du chauvinisme, mais ça m’énerve un peu quand je parle à cette prof et qu’elle essaye de me convaincre que sa langue est mieux par rapport à la mienne. Avec des arguments du type « mes autres élèves me disent « Sensei ! Le japonais est plus logique ! », vous savez ! ». Et alors ?
=>La majorités des français croivent que si j’aurais su j’aurais pas venu s’est bon, comme même<=
C’est pas pour autant que je vais les croire…
Je comptais lui dire que j’avais cherché et qu’on utilisait « venir » quand on se plaçait du point de vue de l’interlocuteur. Et que en gros si A et B parlent et qu’ils doivent se retrouver là où se trouve A ils utilisent tous les deux venir. Si ils se retrouvent ailleurs ils utilisent aller. Si B parle à C de A il utilise aller. (Le tout avec un dessin à priori)
C’est ce que j’ai trouvé d’après mes recherches sur internet, mais je n’ai pas cherché dans les livres encore.
Bref je me demandais si j’avais eu tord. Est-ce qu’en fait en français on se trompe, et on devrait dire « Tu viens demain ?
Oui, j’y vais » ?

Et aussi, est-ce que vous pensez que c’est juste(dans le sens vrai) de dire que le japonais est plus logique que le français ?

Ça peut paraître futile, mais il m'arrive de donner des cours de français, et du coup c'est une question qui peut être posée.
Et puis j'aimerais avoir l'avis d'autres français.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sakana ôji
3eme Dan
3eme Dan


Inscrit le: 25 Oct 2007
Messages: 760
Points: 6111
Pays, Ville: tokyo

MessagePosté le: 14 Mai 2013 00:49    Sujet du message:

 
Répondre en citant

Reponds-lui juste qu'en francais on utilise les memes termes dans la reponse que dans la question, comme ca nulle place a l'ambiguite. Le francais de toute facon ne laisse jamais aucune place a l'ambiguite, alors que le japonais tout le temps: absence de sujet etc...

Et repond-lui que quand tout un peuple arrive a se comprendre en parlant la meme langue, que ce soit les Francais ou les Japonais, c'est juste completement minable de la part d'une prof de se livrer a des debats aussi puerils (c'est qui le plus fort entre l'elephant et l'hippopotame?).
_________________
www.japotexte.wordpress.com
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gotonin
Ceinture Orange
Ceinture Orange


Inscrit le: 28 Mai 2006
Messages: 215
Points: 111
Pays, Ville: Osaka - Chambéry

MessagePosté le: 14 Mai 2013 21:16    Sujet du message:

 
Répondre en citant

C'est ce qu'on appelle "une belle prise de tête pour pas grand chose"...

Il faut toujours éviter un débat avec une personne qui défend avec conviction "sa vérité". Tu dois ressentir si elle est ouverte ou pas à la discussion. Si elle ne l'est pas, il faut dire un "oui madame" (ou "oui monsieur") et passer à autre chose.

Mais, rien n'empêche de penser le contraire... c'est ça être subtil. Wink

Ca t'évitera bien des ennuis. ^^
_________________
Vive le baseball japonais ! 阪神タイガース フレ フレ フレ フレ
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
ElieDeLeuze
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2003
Messages: 2738
Points: 25606

MessagePosté le: 14 Mai 2013 21:43    Sujet du message:

 
Répondre en citant

On ne peut pas utiliser aller sans complément de lieu, quitte à le réduire au simple pronom "y". Le verbe venir peut s'employer sans complément. C'est la structure valentielle de ces verbes, c'est tout. Un verbe de mouvement japonais, comme en allemand d'ailleurs, est versatile, on peut même le rendre transitif, ce qui à mon humble avis explique les compléments de lieu en wo en japonais qui sont à l'accusatif en allemand dans les mêmes cas. Mais bon, surtout ne répétez pas mes fulgurences grammaticales à vos profs de japonais.

grutendon a écrit:
Et donc que le japonais était plus logique que le français car il s’approchait plus du sens originel des mots.
(...)
Elle m’a dit que même si les langues étaient différentes, les mots avaient le même sens.

Ça ne veut strictement rien dire. Elle raconte de belles conneries, ta prof. Rolling Eyes
_________________
J'exige de mon lecteur une certaine intelligence. Il est peu probable que ce soit votre cas, veuillez passer au message suivant. Merci de votre compréhension.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Discussions Libres Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)