Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Samanosuke Ceinture Verte
Inscrit le: 25 Mar 2004 Messages: 0 Points: 0 Pays, Ville: Osaka
|
Posté le: 07 Avr 2004 04:51 Sujet du message: Sortir des classiques...
Note du Post : 4.2 Nombre d'avis : 5 |
|
|
Je me suis un peu ballade sur le forum litterature et j’ai remarque que l’on ne parlait essentiellement que des grands classiques (Murakami Ryu, Murakami Haruki, Natsume Soseki, Edogawa Ranpo etc…) pour la plupart traduits en francais. Ces oeuvres sont certes incontournables mais il existe enormement d’autres auteurs et oeuvres beaucoup moins connus mais tout aussi passionnant (mais pas encore traduit en francais). Je propose donc dans ce topic de presenter ces oeuvres ou ces auteurs que vous avez decouvert par hasard et qui meritent le detour.
Et je commencerai par la presentation de deux oeuvres que j’apprecie tout particulierement.
Tout d’abord “いちげんさん / Ichigensan” de デビット・ゾペティ/ David Zopeti (je ne suis pas sure de l’orthographe du nom de l’auteur en romaji) aux editions 集英社文庫 / Shueisha bunko.
C’est l’histoire vraie d’un etudiant Suisse (l’auteur lui meme) qui etudie la litterature japonaise dans une universite de Kyoto. Un jour, il va rencontrer une jeune japonaise aveugle elle aussi passionnee de litterature et qui cherche une personne pour lui faire la lecture a voix haute … Je ne vous en dit pas plus pour l’histoire.
Particularite de cette oeuvre, l’auteur qui est d’origine Suisse et qui n’a aucune origine japonaise a ecrit ce roman entierement en Japonais et a recu un prix de literature (文学賞/ bungakushou). Il est impressionnant de voir a quel point un etranger peut maitriser la langue japonaise et cela est tres encourageant pour tous ceux qui comme moi etudient le Japonais.
Enfin, l’auteur raconte a travers tout son roman ses experiences de “gaijin” au Japon et tous ceux qui habitent ou ont habite au Japon retrouveront forcement des passages qu’ils ont vecu. C’est criant de verite, emouvant pour certains et nostalgique pour d’autres.
Il exixte une adaptation cinematographique de ce roman. Le titre est le meme いちげんさん/Ichigensan et on peut trouver la video VHS dans la plupart des video club (Tsutaya etc…). Cette adaptation n’est pas trop mal reussie mais je recommande d’abord la lecture du roman.
Je pense que ce roman est abordable a partir d’un niveau licence en japonais. Le style est tres fluide mais il y pas mal de vocubulaire parfois un peu complique, d’expressions imagees et d’expressions typiquement japonaises qui font la richesse de cette oeuvre.
Deuxieme oeuvre incontournable que je recommande: “佐賀のがばいばあちゃん/ Saga no gabai baachan” de 島田洋七/ Shimada Yoshichi aux editions 徳間文庫 / Tokuma bunko.
L’histoire se passe juste après la fin de la seconde guerre mondiale. L’auteur nous raconte son enfance tres pauvre qu’il a vecu en compagnie de sa grand-mere dans un petit village de campagne dans la prefecture de Saga, eloigne de sa mere qui travaille a Hiroshima. Il nous raconte les pitreries qu’il faisait avec ses camarades de classe (ce qui ne seront pas sans nous rappeler les aventures du petit Nicolas mais ici dans sa version japonaise) et surtout l’ingeniosite de sa grand-mere tres pauvre qui n’a pas besoin d’argent pour profiter pleinement de la vie…
Ce roman, qui tantot vous fera sourire avec ses passages comiques et tantot vous tirera une larme avec ses passages emouvants, respire la joie de vivre. C’est une veritable lecon d’amitie, d’amour (d’un enfant pour sa mere) et de bonheur qui vous fera apprecier les plus simples moment de la vie.
La semaine derniere ce roman etait encore classe troisieme dans les meilleurs ventes du moment en librairie.
L’adaptation cinematographique a ete decide et le projet est en cours de realisation. Voici le site: http://www.gabai-baachan.com
Ce roman est tres fluide et tres facile a lire. Quelques jours ou quelques heures suffiront a le devorer. Il est ainsi, je pense, tres facilement abordable apres une deuxieme annee de japonais. Les tournures de phrases sont tres simples et le vocabulaire tres basique.
Si quelqu’un a deja lu l’un des romans presentes ci-dessus je serais tres curieux de connaitre son avis. Et les autres je ne saurai que vous recommander de foncer dans la librairie la plus proche pour vous les procurer…
Sur ce, bonne lecture a tous! |
|
Revenir en haut |
|
|
Flo Administrateur
Inscrit le: 04 Sep 2003 Messages: 1117 Points: 11287 Pays, Ville: De retour à Paris...
|
Posté le: 07 Avr 2004 06:54 Sujet du message: Oui
Ce message n'a pas encore été noté. |
|
|
En effet, Ichigensan est excellent!
Je n'ai vu que le film mais la prestation de l'etranger qui joue le role de cet etudiant suisse est impressionnante.
Outre le fait que les images sont tres jolies, le contenu du film vaut aussi le detour...
J'irai voir a Book Off si je trouve la version livre... ^o^
Sinon, je conseille aussi a tous les oeuvres de Hoshi Shinichi! On en trouve dans toutes les librairies en poches. Il s'agit d'histoires tres courtes aux fins toujours tres surprenantes. J'adore! (星新一)
Un etudiant ayant une licence n'aura pas de mal non-plus a suivre ces histoires. |
|
Revenir en haut |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|