Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
Aïnou

Recherche Rapide :
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
gaboriau
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 09 Oct 2003
Messages: 1167
Points: 8150
Pays, Ville: Québec

MessagePosté le: 10 Fév 2004 03:13    Sujet du message: Aïnou

 Note du Post : 3.33   Nombre d'avis : 3
Répondre en citant

Citation:
Aïnu
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L'ethnie Aïnu (アイヌ), aujourd'hui en voie de disparition, occupait à l'origine tout le Japon. Les Aïnus furent, au cours des siècles, décimés et refoulés vers le nord. Maintenant, à l'instar des indiens d'Amérique, ceux qui n'ont pas été assimilés par la communauté japonaise se retrouvent confinés dans des réserves. Ce peuple de pêcheurs et chasseurs possède une structure sociale patriarcale et polygamique. Leur religion est de type animiste ; l'ours y est l'entité la plus vénérée. Actuellement, ils n'en reste plus qu'une dizaine de milliers, cantonnés dans le Hokkaido, les îles Kouriles, et l'île de Sakhaline. Au Japon, les Aïnus sont également appelés Ebisu (夷, « sauvage »), Emishi ou Ezo (蝦夷).
Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/A%EFnu




Source : http://www.nbz.or.jp/rekibun/siryo/ehagaki.html

J'aimerais en connaître plus sur la situation actuelle des Ainu. Quel est leur niveau d'intégration ? Vivent-ils sur des "réserves" ? Comment sont-il perçus par les Japonais de façon générale ? Merci à l'avance. Wink

P.S. Il y a plein d'autres photos intéressantes sur le lien de la photo des Ainu.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ToMach
6eme Dan
6eme Dan


Inscrit le: 29 Sep 2003
Messages: 2618
Points: 22899

MessagePosté le: 10 Fév 2004 03:50    Sujet du message:

 Note du Post : 3   Nombre d'avis : 3
Répondre en citant

Je n'ai pas trop le temps de developper, mais tout ce qu'on peut dire c'est qu'il n'y a plus (ou seulement un nombre infime) d'Ainus "purs", il n'y a plus que des metisses japonais-ainu. De meme on peut dire que la langue des ainu est une langue pratiquement morte, puisqu'il n'y a plus de locuteur dont ce soit la langue maternelle et qu'elle ne sert plus dans les echanges quotidiens.
En dehors du Japon, les Ainus sont/etaient presents sur l'ile de Sakhaline (Karafuto 樺太 en japonais) et dans les iles Kouriles (Chishima 千島 en jap.)
A part ca, "ainu" veut dire en ainu "personne", "etre humain".
_________________
Ça m'amuse de regarder passer les cons - indisponible
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gaboriau
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 09 Oct 2003
Messages: 1167
Points: 8150
Pays, Ville: Québec

MessagePosté le: 10 Fév 2004 04:25    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Voici d'autres information trouvées sur le net. À noter le fait singulier que les femmes arborent une moustache tatouée. Wink

Source : http://www.md.ucl.ac.be/ama-ucl/sang29.htm

"Une autre erreur a été corrigée par Jean Ruffié, professeur d’anthropologie au collège de France. Elle concerne une population très singulière, les Ainu. Ils ont été découverts par le grand explorateur français La Pérouse, au printemps 1787, dans la grande île d’Hokkaïdo tout au Nord du Japon. Ils sont blancs comme les Européens, leurs yeux sont gris, ils sont barbus et velus. Ils sont fiers de leur barbe et les femmes, pour affirmer leur appartenance au groupe Ainu, portent une moustache tatouée.
Jean Ruffié a étudié les groupes sanguins, le système HLA des Ainus et établi que contrairement à ce que croyait La Pérouse et à ce que croyaient les savants japonais du début du siècle, les Ainus ne sont pas des blancs, mais des jaunes, des protomongols. Ils ont des caractères sanguins proches de ceux des mongols. Ils sont très vraisemblablement différents des asiatiques actuels, de vieux asiatiques. Ils sont sans doute les derniers survivants des populations qui peuplèrent l’Asie orientale avant l’arrivée des mongoloïdes actuels. "
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ToMach
6eme Dan
6eme Dan


Inscrit le: 29 Sep 2003
Messages: 2618
Points: 22899

MessagePosté le: 10 Fév 2004 05:56    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Effectivement la piste indo-europeenne de l'origine des Ainus a ete abandonnee depuis longtemps. Ce sont effectivement des mongoloides, dont on pense qu'ils sont venus de l'Asie du Sud-Est.
_________________
Ça m'amuse de regarder passer les cons - indisponible
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
cereal killer
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 06 Déc 2003
Messages: 70
Points: 11223
Pays, Ville: Nisshinmaru-sendan

MessagePosté le: 10 Fév 2004 13:08    Sujet du message:

 Note du Post : 3.5   Nombre d'avis : 2
Répondre en citant

salut,

j'avais suivi des cours de langue ainoue lorsque j'etais a l'universite de Hokkaido. la premiere impression que m'a donne ce cours, c'est effectivement celle d'une langue morte, meme si il existe quelques cours d'ainou ici et la sur Hokkaido. il semble qu'elle soit plus enseignee pour permettre d'etudier et de comprendre leurs modes de vie.

la grammaire ainoue est tres differente de celle du japonais, meme si on trouve des mots tres proches entre les deux langues (par exemple : kamuy/kami ou kur/kurai). par exemple, les verbes ainous ne varient pas selon le temps, celui-ci etant generalement exprime par un mot tel que "aujourd'hui", "hier", "maintenant", etc.
de meme, il existe des verbes differents decrivant la meme action ou le meme etat, selon que le sujet ou l'objet est unique ou multiple.

je n'ai pas mes cours sous la main, mais a l'occasion, je vous en ferai profiter. je me souviens que le prof, qui etait assez bizarre, utilisait souvent la meme phrase exemple pour expliquer certains points grammaticaux...c'est a dire : "je te tue".
c'est parce que l'expression "je te" ("moi" sujet et "toi" objet) n'est composee que d'un seul mot en ainou : "eci" (prononcer comme "echi" en japonais). ca donne "eci rayke"...vachement pratique, n'est-ce pas ?...enfin, a condition de vouloir tuer quelqu'un qui comprend l'ainou :p

la plupart des noms de lieu a Hokkaido et dans le nord de Honshu viennent de la langue ainoue.
par exemple, le nom de la ville de "Noboribetsu" a Hokkaido, viendrait de l'ainou "nupurpet" qui signifierait "riviere sale".

concernant la condition des Ainous, des textes reconnaissant leurs droits ont ete adopte au Japon, mais le developpement economique et industriel japonais a Hokkaido les a souvent oblige a quitter leurs terres (ou plutot a etre "relocalises"). ainsi de nombreuses tribus auraient disparu parce que relocalisees dans des environnements differents de ceux ou elles avaient l'habitude de vivre.

a ce propos, j'ai lu recemment un article concernant la traduction par deux enseignants americains d'un livre de Kayano Shigeru (ancien representant ainou a la Diete) concernant le mode de vie ainou. le titre est "The Ainu", il est disponible aupres d'Amazon Japan.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ElieDeLeuze
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2003
Messages: 2738
Points: 25606

MessagePosté le: 10 Fév 2004 13:37    Sujet du message: Ainous

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 4
Répondre en citant

cereal killer,
ÉDITÉ: [je m'étais exprimé de façon ambiguë, pardon] "je+te" en un seul morphème m'a aussi surpris et épaté, mais mes souvenirs sont du hongrois:
"Je t'aime" = szeretlek, où "lek" est une terminaison qui indique que le sujet est à la 1ere personne, et l'objet est défini et à la 2eme personne.
Ceci dit, la conjugaison ainoue semble avoir systématisé cela avec toute une série de "double-pronoms".

quelques lien aïnous:
http://ramat.ram.ne.jp/ainu/
http://www.coastalfog.net/languages/ainuenglish.html
http://linguistics.byu.edu/classes/ling450ch/reports/ainu.htm
http://www.japantoday.com/gidx/feature252.html
(il y a un peu à boire et à manger sur ce lien:)
http://www.dai3gen.net/epage0.htm
Et en français sur le combat socio-identaitaire des aïnous (10 Mai 2003):
Citation:
Les Aïnu, indigènes du Japon, luttent pour leurs terres et leur honneur... devant les tribunaux
Le peuple Aïnou a, de tout temps, habité l’île d’Hokkaïdo, les îles Kouriles, le sud de l’île de Sakhaline et une partie de l’île de Honshu. En 1853, le Japon commença la colonisation d’Hokkaïdo, assimilant de force les Aïnu et confisquant leurs terres.

Depuis, les Aïnu luttent pour la reconnaissance de leur droit à la terre de leurs ancêtres. Malgré quelques avancées, notamment grâce à l’acte de promotion de la culture Aïnou promulguée par le gouvernement japonais en 1997, le combat des Aïnu continue...devant les tribunaux.

Les Ainu, population indigène de l'archipel japonais, presque totalement exterminée, se sont lancés ces dernières années dans une âpre bataille juridique pour défendre leurs droits qui culmine actuellement avec l'examen de deux plaintes par le tribunal de Sapporo (Hokkaïdo).

Dans le premier recours, les Ainu exigent la restitution de leurs terres et surtout des compensations pour plus de deux siècles de colonisation par les marchands et fermiers dépêchés par les autorités centrales sur l'île d'Hokkaïdo (extrême-nord). En particulier, ils demandent une révision d'un dédommagement de 1,5 milliard de yens (12,3 M USD) proposé par le gouvernement actuel qu'ils jugent basé sur la valeur de leurs terres lors de leur confiscation en 1899.

Le Japon compte encore 70.000 Ainu dont 5.000 dans la seule région du Kanto (autour de Tokyo) “mais beaucoup ne le disent pas par peur de discriminations, à l'école, quand ils se marient ou quand ils cherchent un travail”, selon Shinrit Eoripak Ainu Kawamura, un représentant des Ainu. Les spécialistes pensent que cette population peut-être d'origine caucasienne, au teint assez clair et au système pileux développé, peuplait initialement toute l'île centrale de Honshu mais fut repoussée progressivement vers le nord.

Les chiffres officiels parlent de 25.000 Aïnu vivant en Hokkaïdo. Une poignée a conservé la langue, interdite jusqu'en 1997, tout comme l'étaient la pêche au saumon, les enterrements et mariages rituels ou les tatouages des femmes autour de la bouche.

“La loi de 1997 pour la Promotion de la culture Aïnou nous a redonné le droit sur nos terres et prévoyait des fonds pour que les Aïnu puissent se prendre en main mais nous n'avons reçu ni compensation pour les terres, ni fonds d'aide”, a déploré M. Kawamura mardi au club des correspondants étrangers de Tokyo. “Le gouvernement a bien budgété 560 millions de yens mais c'est pour que des enseignants japonais puissent étudier la langue Aïnou, rien pour les Aïnu eux-mêmes”, a ajouté M. Kawamura, 51 ans, directeur du musée Aïnou de Asahikawa, en Hokkaïdo.

La prochaine audience de ce procès, qui a démarré en 1999, aura bientôt lieu et une décision en première instance est attendue cette année.

“Si nous remportons cette affaire et que nous recevons des indemnités, nous créerons un fonds pour verser des retraites aux Aïnu et des bourses aux enfants”, a affirmé M. Kawamura. La communauté des Aïnu est en effet plutôt démunie, selon lui, car “30% des Ainus vivent de l'agriculture, 30% de la pêche, 10% travaillent dans le commerce et l'industrie et 30% sont des journaliers dont beaucoup ont émigré à Tokyo pour chercher du travail mais sont aujourd'hui sans emploi”, à cause de la crise.

Le deuxième procès vise un livre d'histoire des Aïnu publié en 1980 par l'anthropologue Motomichi Kohno, reprenant sans donner d'explications deux listes établies par des médecins en 1896 et 1916 de près de 500 Aïnu malades de tuberculose, lèpre ou syphilis. “Ces maladies leur furent transmises par les marchands et fermiers envoyés par le gouvernement et le livre ne le dit pas. En outre, la liste comporte les noms de personnes dont les petits-enfants sont vivants. C'est une violation de la vie privée. Nous voulons que la publication soit stoppée”, a expliqué M. Kawamura.

Les plaignants Aïnu ont vu leur recours rejeté en première instance le 27 juin 2002 mais ils ont fait appel et une première audience est prévue en 2003 à Sapporo. Pour M. Kawamura, ce procès est important pour “restaurer l'honneur des Aïnu”.

Sources: hiver 2002 AFP Magazine
Aussi sur http://www.icrainternational.org/website/a_document/b_peoples/ainou_fr.htm
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ElieDeLeuze
7eme Dan
7eme Dan


Inscrit le: 04 Nov 2003
Messages: 2738
Points: 25606

MessagePosté le: 10 Fév 2004 16:09    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 1
Répondre en citant

Encore deux petites choses :

Objets traditionnels:
http://www.u-bordeaux2.fr/meb/arctique/listenordjapon.htm

Mémoire d'IEP sur le "Rôle de la communauté internationale dans la reconnaissance de l'identité autochtone du peuple aïnou au Japon"
http://doc-iep.univ-lyon2.fr/Ressources/Documents/Etudiants/Memoires/MFE2002/chesneaue/these.html
Citation:
Résumé Problématique : de quelle manière l'utilisation de l'espace international par le mouvement associatif aïnou influe-t-elle sur la politique intérieure du japon en ce qui concerne la reconnaissance de leur identité autochtone ?
La communauté internationale révèle son efficacité dans le travail normatif sur les droits autochtones qui vient rééquilibrer le rapport de force inégal qui oppose la population aïnou au gouvernement japonais (Première partie). Elle trouve toutefois sa limite dans son incapacité à contraindre un Etat réticent et à impulser les initiatives nationales (Deuxième partie).

Rapport super intéressant, propre, bien carré, j'ai appris des tas de choses.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sir.Gauvain
1ere Dan
1ere Dan


Inscrit le: 19 Oct 2003
Messages: 162
Points: 2700
Pays, Ville: Se casse !!

MessagePosté le: 10 Fév 2004 17:35    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

Pas le temps de dévelloper, mais ATTENTION aux photos du début du siècle dernier !!
Il paraîtrait (un peu comme les arborigènes d'Australie) que le gouvernement japonais auraient fait des campagnes médiatiques pour les ridiculiser et mieux accepter leur "ghetto"... Ils auraient été costumés et on les auraient mis devant des décors faux pour les descriditer...

Je ne sais pas si ces "accusations" sont fondées, mais ils ont quand même été "confirmées" par un professeur de l'INALCO...

Votre avis ?!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
busuteru
2eme Dan
2eme Dan


Inscrit le: 21 Sep 2003
Messages: 62
Points: 3852
Pays, Ville: nice / kogane-cho / futamatagawa

MessagePosté le: 10 Fév 2004 21:08    Sujet du message:

 Ce message n'a pas encore été noté.
Répondre en citant

J'avais lu 2-3 sur les ainous, il y a quelques temps.

Notament comme quoi les pré-ainous seraient la transition (ou les descendants) de la culture Jômon, et les ancètres de la culture japonaise.
Je n'en sais pas plus sur ces théories d'archéologies. A première vu ça semble meme étrange... le japon a des origines du sud je crois, non ?

De mémoire, j'avais lu que dès le 6ème siècles, les ainous peuplaient une bonne partie du Honshû. Après ils ont été répoussé vers le nord vers Hokkaidô comme tout le monde le sait ... Sad

Enfin, les écrit n'existent pas. Seul l'oral existe, sous forme de YUKARA ou récit épique.

Cereal killer, tu confirmes ?
Sinon, existe-t il un alphabet ou un sylabaire tout de même ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
cereal killer
4eme Dan
4eme Dan


Inscrit le: 06 Déc 2003
Messages: 70
Points: 11223
Pays, Ville: Nisshinmaru-sendan

MessagePosté le: 10 Fév 2004 22:27    Sujet du message:

 Note du Post : 4   Nombre d'avis : 2
Répondre en citant

en effet, Busuteru, il semble bien que les Ainous n'aient pas de systeme d'ecriture pour leur langue et que les recits etaient transmis a l'oral. ceux-ci s'appellent des Yukar.

biensur, pour faciliter l'etude de la langue et de la culture ainoues, des systemes de transcriptions en alphabet latin et katakana ont ete adoptes et sont utilises de nos jours.

il faut aussi savoir qu'il y a pas mal de dialectes en ainou. cela s'explique par le fait que l'on trouve differentes tribus sur Hokkaido, les Kouriles Sakhaline.

un exemple de "rimse" (chant de danse) qui me tient à coeur car il faut savoir que les Ainous chassaient la baleine ("hunpe") autrefois. contrairement au Japonais qui utilisaient des harpons et parfois des filets, les Ainous utilisaient des harpons empoisonnés.
il s'agit là du "hunpe rimse" (chant de danse de la baleine) :


hunpe anan tape kunkun
les baleines nagent, plongent,

puytoku kositikiripa hunpeyan tapisoro
émergent, font un saut et monte vers le ciel.

vous pouvez écouter ce chant sur ce lien des cours de langue ainoue de la radio STV de Hokkaido. il y a pas mal de commentaires en japonais sur cet enregistrement, si vous voulez écouter directement ce chant, aller directement à 3'15".

le mot "kamuy" désigne les divinités ainoues. il est souvent utilisé pour désigner les ours. les Ainous avaient l'habitude de chasser et de manger de l'ours. Selon ce qu'une personne de la Fondation pour la recherche et la promotion de la culture ainoue avait expliqué lorsqu j'avais visité cette fondation avec d'autres étudiants, les Ainous considèrent que les divinités "kamuy" appartiennent à un autre monde que celui des humains ("aynu"). En les tuant et en les mangeant, les Aynu permettent aux Kamuy de retourner dans leur monde. Celà est biensûr accompagné de divers rituels tels que les danses et chants "rimse".

les "kamuy" ne se limitent pas qu'aux ours. par exemple, les saumons sont désignés par l'expression "kamuy cep" (le "c" se prononce comme "tch" en français), "cep" ayant le sens de "poisson". De même, une espèce de hibou que l'on trouve sur Hokkaido appelé "Shimafukurô" en japonais ("Ketupa blakistoni" en latin, "Hibou-pêcheur/Ketoupa de Blakiston" en français) porte divers noms en ainou dont : "kamuy cikap" (litéralement "dieu-oiseau") et "kotan-kor kamuy" ("village-possède-dieu").

pour ceux que ça interesse (et qui parlent le japonais, de préférence), voici le lien vers les cours de langue ainoue de la radio STV. les leçons des années précédentes sont disponibles apr les liens à droite de la page.


Dernière édition par cereal killer le 12 Fév 2004 22:48; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    ForumJapon.com Index du Forum -> Japon Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
Page 1 sur 8

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)