Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
181 résultats trouvés
Index du Forum
Auteur Message
  Sujet: parole français de chanteuse Seiko Matsuda
urusai

Réponses: 1
Vus: 1069

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 14 Nov 2022 16:50   Sujet: parole français de chanteuse Seiko Matsuda
Bonjour,

「Je voudrais vous faire part de **** en espérant que cela vous profitera à tous」と言っていますが***ӗ ...
  Sujet: Aide pour la traduction d’une phrase
urusai

Réponses: 1
Vus: 2046

MessageForums: Japonais   Posté le: 07 Jan 2022 22:49   Sujet: Aide pour la traduction d’une phrase
Bonjour,

が marque le sujet grammatical qui se rapporte au verbe 付く

ボタンが入り口近くについて&# ...
  Sujet: Traduction
urusai

Réponses: 4
Vus: 4008

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 15 Avr 2021 14:04   Sujet: Traduction
Techniquement, Marianne c'est "マリアンヌ"...Wink

Ah merde ^^ T'es sûr ? Very Happy

Wikipedia est pratique pour vérifier ce genre de chose :

Marianne = マリ&# ...
  Sujet: Traduction broche judo 1955
urusai

Réponses: 2
Vus: 4222

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 29 Sep 2020 16:40   Sujet: Traduction broche judo 1955
Bonjour Stéphane,

C'est écrit:

第六回全日本東西対抗柔道大会
Sixième tournoi national entre l'est et l'ouest ...
  Sujet: transfert d'argent vers le japon
urusai

Réponses: 7
Vus: 7173

MessageForums: Préparez votre voyage ou votre séjour   Posté le: 20 Sep 2020 14:55   Sujet: transfert d'argent vers le japon
J'ai testé Transferwise, apparemment ça ne fonctionne pas vers les comptes détenus à la Japan Post (Yûcho). Est-ce que quelqu'un sait si Western Union fonctionne dans ce cas là ?
  Sujet: Demande de traduction
urusai

Réponses: 1
Vus: 5306

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 08 Mai 2020 19:57   Sujet: Demande de traduction
Effectivement, on ne peut pas dire comme ça.

Si c'est une conversation entre amis, je propose:
「ごめん。日本語の授業あ| ...
  Sujet: Traductions de quelques mots...
urusai

Réponses: 4
Vus: 5845

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 02 Mai 2020 19:31   Sujet: Traductions de quelques mots...
Ce sont les capacités des personnages numérotées de 1 à 4. Tout est traduit sur cette page (en anglais):
https://www.giantbomb.com/tetris-battle-gaiden/3030-30673/
  Sujet: Demande de traduction de prénoms
urusai

Réponses: 2
Vus: 6934

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 02 Mai 2020 19:13   Sujet: Demande de traduction de prénoms
Salut
Mis à part Nolan et Gaspard, ce ne sont pas des prénoms très courants au Japon (au sens ou il n'y a pas de personnalités internationales qui portent ces prénoms). Par conséquent il n'existe pas ...
  Sujet: Traductions de quelques mots...
urusai

Réponses: 4
Vus: 5845

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 03 Avr 2020 10:10   Sujet: Traductions de quelques mots...
Bonjour

Il suffit d'héberger les images en ligne (sur ce site par exemple https://pix.toile-libre.org/ ) mettre le lien sur le forum.
  Sujet: traduction objet judo
urusai

Réponses: 2
Vus: 6104

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 03 Déc 2019 13:01   Sujet: traduction objet judo
Sur les images 1, 2, 3 le premier caractère de judo : 柔 qui signifie "souplesse"
Sur l'image 3 c'est écrit "groupe de garçons de la ville de Kobé"
Sur l'image 4 : "championnat national de jud ...
 
Page 1 sur 19 Aller à la page 1, 2, 3 ... 17, 18, 19  Suivante
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Sauter vers:  


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)