Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
1000 résultats trouvés
Index du Forum
Auteur Message
  Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
neptune75

Réponses: 35
Vus: 40803

MessageForums: Japonais   Posté le: 09 Oct 2018 01:43   Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
ma question portait sur la méthode de travail.

Vous maîtrisez les 2 langues?
Et ma réponse était pourtant claire : la seule chose qui compte, c'est la répétition. Répète comme tu veux mais répète. ...
  Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
neptune75

Réponses: 35
Vus: 40803

MessageForums: Japonais   Posté le: 09 Oct 2018 01:40   Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
ma question portait sur la méthode de travail.

Vous maîtrisez les 2 langues?
Et ma réponse était pourtant claire : la seule chose qui compte, c'est la répétition. Répète comme tu veux mais répète. ...
  Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
neptune75

Réponses: 35
Vus: 40803

MessageForums: Japonais   Posté le: 08 Oct 2018 15:42   Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
Merci mais moins que de travail (j'ai eu de la chance d'avoir des instituteurs qu'on nommait les hussards de la République)ma question portait sur la méthode de travail.

Vous maîtrisez les 2 langue ...
  Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
neptune75

Réponses: 35
Vus: 40803

MessageForums: Japonais   Posté le: 05 Oct 2018 08:20   Sujet: Comparaison Japonais et Mandarin: difficultés et facilités? des conseils?
Une question, juste par curiosité : est ce que les idéogrammes chinois ont autant de prononciations différentes que les kanjis ? Je ne parle pas des différences simples de liaison ( 本hon, bon, ...
  Sujet: Indisponibilité / Perturbations sur le Forum....
neptune75

Réponses: 116
Vus: 90835

MessageForums: Discussions Libres   Posté le: 05 Oct 2018 08:05   Sujet: Indisponibilité / Perturbations sur le Forum....
Bonjour.

Je tombe désormais à chaque fois sur le forum "sakura"...Comment faire pour trouver le site conçu de manière plus claire et moderne?

En espérant une réponse.
Merci
  Sujet: gestion de Calros Ghosn, PDG de Renault- Nissan
neptune75

Réponses: 16
Vus: 31478

MessageForums: Discussions Libres   Posté le: 04 Oct 2018 12:21   Sujet: gestion de Calros Ghosn, PDG de Renault- Nissan
Deux entrevues récentes avec Ghosn sur les voitures connectés et google

https://www.frenchweb.fr/carlos-ghosn-renault-nissan-mitsubishi-ne-voit-pas-google-comme-une-menace/337220?utm_source=FRENCHW ...
  Sujet: traduction de cette phrase
neptune75

Réponses: 3
Vus: 7539

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 09 Juil 2018 19:29   Sujet: traduction de cette phrase
Bonjour à toutes et à tous,
En parcourant les topics, je constate que nous avons de difficulté à communiquer en raison de langages différents. La technologie nous offre d'opportunité de dépasser cett ...
  Sujet: Japon : Acheter des yens, des conseils ?
neptune75

Réponses: 3
Vus: 7910

MessageForums: Préparez votre voyage ou votre séjour   Posté le: 02 Juil 2018 14:02   Sujet: Japon : Acheter des yens, des conseils ?
Bonjour

Allez directement à la Banque de France.En théorie, c'est là où les commissions sont les moins chères
  Sujet: [Fil permanent] Comment trouver job/boulot/travail au Japon (notamment pour un etranger)
neptune75

Réponses: 619
Vus: 281633

MessageForums: Japon pratique   Posté le: 17 Mai 2018 14:27   Sujet: Re: Quelques conseils

Re,

En dehors ces sites en voila d'autres qui peuvent aussi etre utiles pour ceux qui cherchent du travail à l'étranger à partir de la France

Espace emploi international :
48, boulevard de ...
  Sujet: traduction d'un prénom
neptune75

Réponses: 6
Vus: 8100

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 01 Avr 2018 12:36   Sujet: traduction d'un prénom
Je disais cela en ayant supposé qu'il s'agissait d'un vrai prénom d'une personne japonaise. Mais puisqu'il s'agit d'une transcription (ateji,

Merci; Les 2 premiers kanjis de ce prénom sont-ils vra ...
 
Page 1 sur 100 Aller à la page 1, 2, 3 ... 98, 99, 100  Suivante
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Sauter vers:  


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)