Auteur |
Message |
Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
KRMN
Réponses: 94
Vus: 91958
|
Forums: Japon pratique Posté le: 14 Mai 2018 01:55 Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
nemuyoake-san
Cote retraite, n'ayant presque pas du tout cotise a la retraite FR, je n'ai pas l'intention de faire des demarches de ce cote-la.
Pour la question de l'heritage, cela ne change pas ... |
Sujet: Traduction d’une étiquette de katana |
KRMN
Réponses: 3
Vus: 8360
|
Forums: Traductions : japonais→français / français→japonais Posté le: 28 Avr 2018 01:30 Sujet: Traduction d’une étiquette de katana |
甲型
二尺三寸
Ca designe des dimensions je pense, mais a moins de s'y connaitre en sabres, c'est assez difficile a expliquer |
Sujet: Traduction de prénoms |
KRMN
Réponses: 1
Vus: 7362
|
Forums: Traductions : japonais→français / français→japonais Posté le: 28 Avr 2018 01:28 Sujet: Traduction de prénoms |
Anne
アンヌ
Andréa
アンドレア |
Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
KRMN
Réponses: 94
Vus: 91958
|
Forums: Japon pratique Posté le: 15 Avr 2018 10:58 Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
Les avantages légaux sont assez limités je pense : droit de vote, droit de se présenter, accès aux professions comme fonctionnaire, "militaire".
Bien-sur le droit le plus important est celui de pou ... |
Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
KRMN
Réponses: 94
Vus: 91958
|
Forums: Japon pratique Posté le: 13 Avr 2018 03:04 Sujet: [FAQ] Le processus de naturalisation (帰化) : Comment acquerir la nationalite japonaise |
Pour info, à l'instar de LVD j'ai changé de nationalité ; j'ai été naturalisé japonais cette année. |
Sujet: traduction d'un prénom |
KRMN
Réponses: 6
Vus: 9467
|
Forums: Traductions : japonais→français / français→japonais Posté le: 02 Avr 2018 07:37 Sujet: traduction d'un prénom |
Oui, ce sont des kanjis courants. |
Sujet: traduction d'un prénom |
KRMN
Réponses: 6
Vus: 9467
|
Forums: Traductions : japonais→français / français→japonais Posté le: 31 Mar 2018 02:27 Sujet: traduction d'un prénom |
Je disais cela en ayant supposé qu'il s'agissait d'un vrai prénom d'une personne japonaise. Mais puisqu'il s'agit d'une transcription (ateji, https://fr.wikipedia.org/wiki/Kanji#Ateji_et_jukujikun), c ... |
Sujet: traduction d'un prénom |
KRMN
Réponses: 6
Vus: 9467
|
Forums: Traductions : japonais→français / français→japonais Posté le: 30 Mar 2018 10:49 Sujet: traduction d'un prénom |
雅詩安
Pas banal comme prénom |
Sujet: Une stagiaire française de 23 ans disparue à Tokyo depuis le 23 janvier 2018 => [màj] retrouvée |
KRMN
Réponses: 3
Vus: 10809
|
Forums: Faits de Société Posté le: 07 Fév 2018 01:11 Sujet: Une stagiaire française de 23 ans disparue à Tokyo depuis le 23 janvier 2018 => [màj] retrouvée |
Tant mieux !
J'espere qu'elle a une bonne excuse |
Sujet: Diététicien(ne) au Japon |
KRMN
Réponses: 1
Vus: 9698
|
Forums: Japon pratique Posté le: 04 Jan 2018 01:58 Sujet: Diététicien(ne) au Japon |
Je tape
ダイエット 外来 京都
Google et je vois déjà pas mal de résultats
Par contre, il n'est pas exclu que les manières de p ... |
|