Forum Japon

 

[ S'enregistrer ]   [ Rechercher ]    [ Liste des Membres ]    [ Groupes d'utilisateurs ]   [ FAQ ]  
[ Connexion ]   [ Mes messages privés ]   [ Profil ]
359 résultats trouvés
Index du Forum
Auteur Message
  Sujet: Diététicien(ne) au Japon
KRMN

Réponses: 1
Vus: 117

MessageForums: Japon pratique   Posté le: 04 Jan 2018 01:58   Sujet: Diététicien(ne) au Japon
Je tape
ダイエット 外来 京都
Google et je vois déjà pas mal de résultats


Par contre, il n'est pas exclu que les manières de p ...
  Sujet: Traduction de "2012" en japonais
KRMN

Réponses: 2
Vus: 186

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 22 Nov 2017 06:26   Sujet: Traduction de "2012" en japonais
C'est parfaitement lisible, mais ca n'est pas ainsi qu'une date s'ecrit en japonais.
  Sujet: traduction
KRMN

Réponses: 1
Vus: 214

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 08 Nov 2017 01:04   Sujet: traduction
志あるところに道あり
  Sujet: Ecriture verticale
KRMN

Réponses: 3
Vus: 233

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 27 Oct 2017 01:00   Sujet: Ecriture verticale
Superposer sur une ligne horizontale ou verticale.
Noter que d'ordinaire l’écriture horizontale se fait de gauche à droite.
Pour le vertical, c'est bien-sur de haut en bas.
  Sujet: [FAQ] 永住許可 EIJŪKYOKA ou "eijûken" : Le droit de résidence permanente (visa permanent)
KRMN

Réponses: 128
Vus: 43351

MessageForums: Japon pratique   Posté le: 14 Oct 2017 10:42   Sujet: [FAQ] 永住許可 EIJŪKYOKA ou "eijûken" : Le droit de résidence permanente (visa permanent)
Pour resumer, il me semble (mais ca n'est que mon interpretation, voir l'Immigration ou un avocat specialiser pour confirmer), que le probleme se resume a savoir si la residence demandee sur la demand ...
  Sujet: [FAQ] 永住許可 EIJŪKYOKA ou "eijûken" : Le droit de résidence permanente (visa permanent)
KRMN

Réponses: 128
Vus: 43351

MessageForums: Japon pratique   Posté le: 12 Oct 2017 01:15   Sujet: [FAQ] 永住許可 EIJŪKYOKA ou "eijûken" : Le droit de résidence permanente (visa permanent)
S'il faut une véritable résidence, un passage occasionnel dans un hôtel japonais ne suffira pas je pense.

C'est généralement la différence qui est faite entre 居所 et 住所
  Sujet: Fin des "exhibitionnistes" à Akihabara ?
KRMN

Réponses: 31
Vus: 12623

MessageForums: Echos Divers   Posté le: 05 Oct 2017 10:49   Sujet: Fin des "exhibitionnistes" à Akihabara ?
Honnêtement: ça va pas m'empêcher de dormir !

Il faut bien garder en tête qu'Akiba n'a rien du quartier de "tradition otaku". A la base, c'était avant tout un quartier ou se sont regroupés les maga ...
  Sujet: Mariage entre un haafu et une Japonaise souhaitant vivre en France
KRMN

Réponses: 6
Vus: 666

MessageForums: Japon   Posté le: 30 Sep 2017 00:11   Sujet: Mariage entre un haafu et une Japonaise souhaitant vivre en France
Dans ton premier message, tu parlais de maitrise "parfaite".

La description de ton deuxieme message me semble plus proche de la realite, en effet.
  Sujet: Mariage entre un haafu et une Japonaise souhaitant vivre en France
KRMN

Réponses: 6
Vus: 666

MessageForums: Japon   Posté le: 29 Sep 2017 08:04   Sujet: Mariage entre un haafu et une Japonaise souhaitant vivre en France
On en apprend tous les jours : tous les métisses sont bilingues. Ca doit être génétique !
Évidemment, ça n'est pas le cas ; je suppose que tu as écrit cela sans trop réfléchir.

Après tu n'as pas t ...
  Sujet: Aide traduction étiquette alimentaire.
KRMN

Réponses: 1
Vus: 310

MessageForums: Traductions : japonais→français / français→japonais   Posté le: 29 Sep 2017 08:03   Sujet: Aide traduction étiquette alimentaire.
On y apprends notament que les ingredients sont des marrons et du sucre. Je doute que tu aies besoin de traduire tous les details pour en deguster le contenu.

A consommer avant la date de peremptio ...
 
Page 1 sur 36 Aller à la page 1, 2, 3 ... 34, 35, 36  Suivante
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Sauter vers:  


Powered by phpBB 2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par : phpBB-fr.com)