[
S'enregistrer
] [
Rechercher
] [
Liste des Membres
] [
Groupes d'utilisateurs
] [
FAQ
]
[
Connexion
] [
Mes messages privés
] [
Profil
]
545 résultats trouvés
Index du Forum
Auteur
Message
Sujet:
Japanese Language Proficiency Test (JLPT)/Nihongo nōryoku shiken 日本語能力試験
Bluemonday
Réponses:
764
Vus:
239351
Forums:
Japonais
Posté le: 08 Déc 2008 12:19 Sujet:
Re: Yatta!
Question vocabulaire, pas de grosse difficulté, à part peut-être la question avec la poste: 郵便局 に ???? 帰り ...
Sujet:
Rencontre à Osaka le 22 novembre
Bluemonday
Réponses:
0
Vus:
2225
Forums:
Petites Annonces
Posté le: 07 Nov 2008 14:24 Sujet:
Rencontre à Osaka le 22 novembre
Pour ceux qui souhaitent participer:
http://calosa.bbactif.com/quoi-de-neuf-12362306931242512379-f9/petite-fete-party-pour-les-10000-messages-du-forum-t802.htm
Bonsoir à tous,
Une fête pour ...
Sujet:
La友愛association
Bluemonday
Réponses:
2
Vus:
11581
Forums:
日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
Posté le: 03 Fév 2008 06:33 Sujet:
La友愛association
HPを 拝見(はいけん) しました。
無料(むりょう) でこういう ...
Sujet:
"Les ailes d'honnéamise" - Gainax
Bluemonday
Réponses:
8
Vus:
4988
Forums:
Cinéma et Littérature du Japon
Posté le: 01 Déc 2007 21:21 Sujet:
"Les ailes d'honnéamise" - Gainax
On peut avoir le titre original ? En kanji ?
http://www.play-asia.com/paOS-13-71-yf-49-jp-70-1xiq.html
Original Name 王立宇宙軍 オネアӣ ...
Sujet:
merci de bien vouloir m'aider a traduire cette phrase
Bluemonday
Réponses:
3
Vus:
2907
Forums:
Japonais
Posté le: 11 Juil 2005 00:22 Sujet:
Re: merci de bien vouloir m'aider a traduire cette phrase
Salut,
La traduction littéraire n'est en effet pas evidente du tout, même pour une petite phrase comme celle-ci. Par experience, il faut d'abord une bonne imagination, ensuite tenir compte que cert ...
Sujet:
La particule wo
Bluemonday
Réponses:
10
Vus:
4951
Forums:
Japonais
Posté le: 08 Juil 2005 17:15 Sujet:
La particule wo
雨の中をグランドを三週走った J'ai fait 3 tours de terrain en courrant sous la pluie
三週(se ...
Sujet:
フランスで流行ってる音楽
Bluemonday
Réponses:
7
Vus:
5305
Forums:
日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
Posté le: 08 Juil 2005 15:47 Sujet:
フランスで流行ってる音楽
MTV以外の音楽チャートがあればみてみたいですね。
フ ...
Sujet:
Traduction japonais-français
Bluemonday
Réponses:
47
Vus:
11572
Forums:
Japonais
Posté le: 03 Juil 2005 02:03 Sujet:
Traduction japonais-français
la phrase est:
" En conclusion, je parlerai de son caractère."
en Japonais :
結論私はかれの人格話す
結 ...
Sujet:
自己紹介 (原題:新しいフォーラム)
Bluemonday
Réponses:
157
Vus:
108928
Forums:
日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
Posté le: 21 Mai 2005 21:44 Sujet:
自己紹介 (原題:新しいフォーラム)
いま 私は京都大学の近くのフランス語学校で勉強しӗ ...
Sujet:
heavy metal
Bluemonday
Réponses:
11
Vus:
5123
Forums:
Japonais
Posté le: 26 Avr 2005 21:27 Sujet:
heavy metal
ヘビー・メタル
Source : Goo.
Ils marquent bien ロック entre parenthèses. Ca signifie rock.
On parle donc bien du style musical.
Ou alo ...
Page
1
sur
55
Aller à la page
1
,
2
,
3
...
53
,
54
,
55
Suivante
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Sauter vers:
Sélectionner un forum
Culture du Japon et Société Japonaise
----------------
Japon
Cinéma et Littérature du Japon
Musique Japonaise
Arts & Traditions du Japon
Cultures Populaires Japonaises
Le Japon sur le Net
France Nippone
Vivre ou voyager au Japon
----------------
Japon pratique
Préparez votre voyage ou votre séjour
Carnets de Voyage et Albums photo
Echos du Japon
----------------
Faits de Société
Science et Technologie
Le Japon dans le Monde
Economie et Politique
Echos Divers
Sports
Langue Japonaise
----------------
Japonais
Traductions : japonais→français / français→japonais
日本語フォーラム (Forum en langue japonaise)
English Language Forums
----------------
Life in Japan
Life in France
Divers
----------------
Discussions Libres
Petites Annonces
FAQs
Forum Sempai
Powered by
phpBB
2.0.16 © 2001, 2002 phpBB Group (Traduction par :
phpBB-fr.com
)